Übersetzung für "Improper means" in Deutsch
QNAP
website
shall
not
use
the
cookies
by
any
improper
or
malicious
means.
Die
QNAP-Website
wird
die
Cookies
keinesfalls
auf
unangemessene
oder
schädliche
Weise
nutzen.
ParaCrawl v7.1
The
word
"dysplasia"
means
improper
growth.
Der
Begriff
"Dysplasie"
bedeutet,
unsachgemäße
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
It
is
up
to
the
people
and
organisations
themselves
to
make
choices
with
regard
to
their
personal
privacy
or
their
internal
structure
and
external
representation,
provided
no
improper
means
or
methods
are
used
in
the
process.
Es
obliegt
den
Personen
und
Organisationen
selbst,
Entscheidungen
hinsichtlich
des
persönlichen
Lebensbereichs
oder
ihrer
internen
Struktur
und
externen
Vertretung
zu
treffen,
solange
dabei
keine
unlauteren
Mittel
oder
Methoden
angewandt
werden.
Europarl v8
Fossy
is
not
responsible
for
mistakes,
breakdowns
or
damages
as
a
result
ofÂ
improper
means
of
operations
or
equipment.
Fossy
steht
nicht
ein
für
Fehler,
Störungen
oder
Schäden,
die
auf
unsachgemäße
Bedienung
oder
Verwendung
ungeeigneter
Betriebsmittel
zurückzuführen
sind.
ParaCrawl v7.1
We
condemn
corruption
and
bribery
and
will
not
tolerate
any
actions
that
involve
doing
business
by
improper
means.
Wir
verurteilen
Korruption
und
Bestechung
und
tolerieren
keine
Handlungsweisen,
bei
denen
Geschäfte
mit
unlauteren
Mitteln
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
depositing
of
funds
obtained
illegally
or
by
improper
means
is
strictly
prohibited.
Die
Hinterlegung
von
Geldern,
die
illegal
oder
durch
unlautere
Mittel
beschafft
wurden,
ist
strengstens
untersagt.
ParaCrawl v7.1
In
respect
of
dealings
with
competitors,
such
legislation
prohibits,
in
particular,
collusion
and
other
activities
aimed
at
influencing
prices
or
conditions,
dividing
up
sales
territories
or
customers,
or
using
improper
means
to
obstruct
free
and
open
competition.
Im
Umgang
mit
Wettbewerbern
verbieten
diese
Regelungen
insbesondere
Absprachen
und
andere
Aktivitäten,
die
Preise
oder
Konditionen
beeinflussen,
Verkaufsgebiete
oder
Kunden
zuteilen
oder
den
freien
und
offenen
Wettbewerb
in
unzulässiger
Weise
behindern.
ParaCrawl v7.1
Many
bad
acts,
such
as
forbidding
the
practitioners
to
eat,
drink,
or
sleep,
physical
tortures
in
disguised
forms,
searching
for
complaint
and
appeal
letters,
arbitrarily
withholding
mail
from
practitioners'
family
members,
depriving
practitioners
of
their
right
to
see
their
visiting
family
members,
etc.
are
all
done
under
the
banner
of
"rectifying
some
improper
means
used
in
Tuanhe
Labour
Camp."
Viele
schlechte
Taten,
wie
den
Praktizierenden
Essen,
Trinken
oder
Schlafen
zu
verbieten,
körperliche
Folterungen
in
versteckten
Formen,
Durchsuchungen
nach
Beschwerde-
und
Appellbriefen,
willkürliches
Zurückhalten
der
Post
von
Familienmitgliedern
der
Praktizierenden,
Entzug
des
Besuchsrechts
usw.
wurden
unter
dem
Banner
„unsachgemäße
Mittel
im
Tuanhe
Arbeitslager
berichtigen“
begangen.
ParaCrawl v7.1
They
spoke
well
of
Ms.
Li,
saying,
"She
never
over-charged
for
her
heating
bills
and
never
tried
to
get
her
son
admitted
to
college
through
improper
means.
Man
sprach
gut
von
Frau
Li
und
sagte:
"Sie
verlangte
nie
zu
viel
für
ihre
Heizkosten
und
versuchte
nie,
durch
unlautere
Mittel
ihren
Sohn
auf
eine
Hochschule
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
When
I
see
them
burning
with
desire
to
use
improper
means,
setting
fields
alight,
chopping
down
olive
trees,
hitting
children
on
their
way
to
school,
beating
soldiers
and
chasing
away
inspectors,
I
immediately
look
at
myself
to
make
sure
that
they
are
not
me.
Wenn
ich
sehe,
wie
sie
mit
großem
Eifer
unlautere
Mittel
einsetzen,
Felder
in
Brand
setzen,
Olivenbäume
niederreißen,
Kinder
auf
ihrem
Schulweg
schlagen,
Soldaten
schlagen
und
Inspektoren
wegjagen,
dann
schau
ich
auf
mich,
um
sicher
zu
gehen,
dass
nicht
ich
das
bin.
ParaCrawl v7.1
According
to
alibaba
member
rules:
members
benefit
by
improper
means,
such
as
to
alibaba
staff
and/or
its
associated
persons
property,
consumption,
entertainment,
or
business
opportunities,
etc.
Nach
alibaba
Mitglied
Regeln:
Mitglieder
profitieren
durch
falsche
Mittel,
wie
zum
alibaba
Personal
und
/
oder
mit
ihr
verbundenen
Personen
Immobilien,
Konsum,
Unterhaltung
oder
Geschäftsmöglichkeiten,
etc
.
ParaCrawl v7.1
The
ICTY
has
been
unable
to
obtain
custody
of
many
accused
in
the
former
Yugoslavia
and
has
resorted
to,
or
condoned,
improper
and
illegal
means
to
pressure
their
surrender.
Das
ICTY
war
bei
vielen
Angeklagten
im
ehemaligen
Jugoslawien
nicht
in
der
Lage,
sie
in
Gewahrsam
zu
nehmen,
und
es
hat
auf
unzulässige
und
illegale
Mittel
zurückgegriffen
oder
sie
geduldet,
um
ihre
Überstellung
zu
erpressen.
ParaCrawl v7.1