Übersetzung für "Impose sanctions" in Deutsch
The
Commission
is
not
empowered
to
impose
sanctions.
Die
Kommission
ist
nicht
dazu
berechtigt,
Sanktionen
zu
verhängen.
Europarl v8
What
happened
in
East
Timor
is
serious
and
requires
us
to
impose
sanctions
and
take
international
action
with
all
haste.
Das
Geschehen
in
Osttimor
ist
ernst
und
gebietet
umgehend
Sanktionen
und
internationales
Eingreifen.
Europarl v8
The
Commission
must
impose
the
sanctions,
not
the
finance
ministers.
Die
Kommission
muss
die
Sanktionen
verhängen,
nicht
die
Finanzminister.
Europarl v8
You
cannot
impose
sanctions
that
go
against
some
of
the
things
to
which
we
subscribe.
Man
kann
keine
Sanktionen
verhängen,
die
unseren
Verpflichtungen
zuwiderlaufen.
Europarl v8
We
do
not
impose
any
sanctions
-
or
next
to
no
sanctions
-
on
Turkey.
Wir
erlegen
der
Türkei
keine
Sanktionen
oder
ähnliche
Maßnahmen
auf.
Europarl v8
We
have
to
start
to
impose
economic
sanctions
against
the
Iranian
administration
as
soon
as
possible.
Wir
müssen
so
bald
wie
möglich
wirtschaftliche
Sanktionen
gegen
die
iranische
Regierung
verhängen.
Europarl v8
The
EU
will
have
to
impose
sanctions
on
the
Belarusian
leadership.
Die
EU
wird
der
belarussischen
Führung
Sanktionen
auferlegen
müssen.
Europarl v8
Secondly,
I
would
request
that
the
Member
States
impose
sanctions
in
their
bilateral
programmes.
Zweitens
möchte
ich
die
Mitgliedstaaten
auffordern,
in
ihren
bilateralen
Programmen
Sanktionen
festzulegen.
Europarl v8
Should
we
impose
sanctions
on
countries
that
do
not
make
the
practice
unlawful?
Sollen
wir
Sanktionen
über
diejenigen
Länder
verhängen,
die
diese
Praktiken
nicht
verbieten?
News-Commentary v14
This
requirement
is
without
prejudice
to
the
right
of
Member
States
to
impose
criminal
sanctions.
Das
Recht
der
Mitgliedstaaten,
strafrechtliche
Sanktionen
zu
verhängen,
bleibt
davon
unberührt.
TildeMODEL v2018
The
existing
EU
financial
services
law
is
without
prejudice
to
the
right
of
Member
States
to
impose
criminal
sanctions.
Das
Recht
der
Mitgliedstaaten
auf
Verhängung
strafrechtlicher
Sanktionen
bleibt
vom
bestehenden
EU-Finanzdienstleistungsrecht
unberührt.
TildeMODEL v2018
The
ILO
should
be
able
to
impose
sanctions
on
those
who
do
not
obey
the
rules.
Die
ILO
sollte
die
Möglichkeit
haben,
bei
Verstößen
Sanktionen
zu
verhängen.
TildeMODEL v2018
Will
the
EU
impose
these
sanctions
immediately?
Wird
die
EU
diese
Sanktionen
sofort
verhängen?
TildeMODEL v2018
The
EMEA
is
being
attributed
the
competence
to
impose
financial
sanctions.
Die
EMEA
wird
dazu
ermächtigt,
finanzielle
Sanktionen
zu
verhängen.
TildeMODEL v2018
The
Court
may
then
decide
to
impose
financial
sanctions.
Der
Gerichtshof
kann
dann
entscheiden,
finanzielle
Sanktionen
gegen
Italien
zu
verhängen.
TildeMODEL v2018
We'd
build
a
coalition
to
impose
their
own
sanctions.
Wir
würden
eine
Koalition
schmieden,
um
eigene
Sanktionen
zu
verhängen.
OpenSubtitles v2018
I
will
impose
sanctions
on
attorneys
who
abuse
the
process.
Ich
werde
Staatsanwälten
Sanktionen
verhängen,
die
den
Prozess
missbrauchen.
OpenSubtitles v2018