Übersetzung für "Impose challenge" in Deutsch
Polypropylene
capsules
are
advantageous
in
respect
of
energy
consumption
and
disposal,
but
impose
a
greater
challenge
to
the
piercing
mechanism.
Polypropylenkapseln
sind
betreffend
Energieaufwand
und
Entsorgung
vorteilhaft,
stellen
aber
erhöhte
Anforderungen
an
den
Anstechmechanismus.
EuroPat v2
The
creation
and
implementation
of
reliable
IT
systems,
the
protection
of
hardware-platforms
and
the
production
of
secure
IT
components
impose
a
major
challenge.
Die
Schaffung
einer
vertrauenswürdigen
Systemumgebung,
der
Schutz
der
Hardwareplattformen
und
die
Herstellung
sicherer
IT-Komponenten
stellt
somit
zweifellos
eine
der
größten
Herausforderungen
dar.
ParaCrawl v7.1
The
minimal
thickness
of
the
adhesive
products
in
question,
and
the
requirement
for
detachment
at
relatively
large
angles,
impose
a
particular
challenge
on
the
design
of
self-adhesive
strips
which
are
suitable
for
these
applications.
Die
geringe
Dicke
der
betreffenden
Klebeprodukte
und
die
Notwendigkeit
zur
Ablösung
unter
größeren
Winkeln
stellen
eine
besondere
Herausforderung
an
das
Design
von
Selbstklebestreifen,
die
für
diese
Anwendungen
geeignet
sind.
EuroPat v2
New
circumstances
imposed
new
challenges
for
most
people.
Neue
Umstände
haben
den
meisten
Menschen
neue
Herausforderungen
auferlegt.
News-Commentary v14
On
the
one
hand,
this
imposes
major
challenges
to
the
reshaping
of
VET
programmes.
Dies
ist
einerseits
eine
große
Herausforderung
für
die
Umgestaltung
der
Berufs
bildung.
EUbookshop v2
Continuously
changing
circumstances
impose
great
challenges
for
entrepreneurs.
Sich
verändernde
Rahmenbedingungen
stellen
Unternehmer
vor
große
Herausforderungen.
CCAligned v1
Bariatric
surgery
imposes
specific
challenges
to
the
surgeons.
Die
bariatrische
Chirurgie
stellt
besondere
Herausforderungen
an
die
Operateure.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
match
for
the
challenges
imposed
by
our
projects.
An
den
Herausforderungen
unserer
Projekte
sind
wir
gewachsen.
ParaCrawl v7.1
Globalization
is
exciting
and
constantly
imposes
new
challenges
on
companies.
Die
Globalisierung
ist
spannend
und
stellt
Unternehmen
vor
immer
neue
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Portrait
of
a
man
who
meets
his
self-imposed
challenges.
Portrait
eines
Mannes,
der
sich
konsequent
den
selbstauferlegten
Herausforderungen
stellt.
ParaCrawl v7.1
This
imposes
major
challenges
upon
climate
and
environmental
research.
Die
Klima-
und
Umweltforschung
steht
damit
vor
großen
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Every
powder
and
every
bulk
solid
imposes
different
challenges
on
the
technology.
Jedes
Pulver
und
jedes
Schüttgut
stellt
die
Technologie
vor
unterschiedliche
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Particular
challenges
imposed
by
the
practical
application
of
the
concept
of
indirect
discrimination
will
be
discussed
in
the
next
part.
Besondere
Herausforderungen
aufgrund
der
praktischen
Anwendung
des
Konzepts
der
mittelbaren
Diskriminierung
werden
im
nächsten
Teil
besprochen.
EUbookshop v2
Like
Tokarski,
Price
was
presented
with
an
imposing
challenge
in
his
first
start
for
the
Canadiens.
Wie
Tokarski
wurde
Preis
mit
einer
imposanten
Herausforderung
bei
seinem
ersten
Start
für
die
Canadiens
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1
The
combination
of
network
structure
within
the
data
and
an
associated
semantic
imposes
great
challenges
to
searching
and
automatic
reasoning.
Die
Kombination
von
Netzstruktur
und
zugehöriger
Semantik
stellt
besondere
Anforderungen
an
Suche
und
automatisches
Schließen.
ParaCrawl v7.1
Students
have
a
(self-imposed)
goal
or
challenge
that
needs
to
be
solved.
Schüler
haben
ein
(selbst
gestelltes)
Ziel
oder
eine
Herausforderung,
die
gelöst
werden
müssen.
CCAligned v1
Wood
processing
imposes
challenging
requirements
to
the
heat
production
of
the
machines
used.
Bei
der
Holzverarbeitung
stellen
sich
hohe
Anforderungen
an
den
technischen
Wärmeschutz
der
verwendeten
Maschinen.
ParaCrawl v7.1
We
accept
the
challenges
imposed
on
the
'entrepreneurial
university'
by
today's
society
and
business
world.
Wir
nehmen
die
Herausforderungen
von
Gesellschaft
und
Wirtschaft
an
das
„Unternehmen
Hochschule“
an.
ParaCrawl v7.1
The
ambition
of
this
communication
is
to
promote
the
development
of
an
integrated
approach
to
the
challenges
imposed
by
ageing
and
societal
changes
in
the
pension
systems.
Ziel
dieser
Mitteilung
ist
es,
einen
integrierten
Ansatz
für
die
mit
der
Alterung
der
Bevölkerung
und
den
gesellschaftlichen
Änderungen
der
Pensionssysteme
verbundenen
Probleme
zu
finden.
Europarl v8
Without
doubt,
the
Lisbon
challenges
impose
the
need
for
an
agenda
to
achieve
a
rationalised
social
policy
in
terms
of
spending
and
monitoring.
Die
Herausforderungen
von
Lissabon
machen
zweifellos
eine
Agenda
für
die
Sozialpolitik
erforderlich,
die
hinsichtlich
der
Ausgaben
und
der
Überwachung
rationell
gestaltet
ist.
Europarl v8
The
legitimate
aspirations
of
many
developing
States
to
develop
their
fishing
industry
and
the
requirements
of
sustainable
development
and
responsible
fisheries
impose
new
challenges
to
the
CFP.
Der
legitime
Anspruch
vieler
Entwicklungsländer
auf
Ausbau
ihrer
eigenen
Fischwirtschaft
und
die
Anforderungen
einer
nachhaltigen
Entwicklung
und
verantwortungsvollen
Fischerei
stellen
die
GFP
vor
neue
Herausforderungen.
TildeMODEL v2018
Although
the
digital
era
provides
new
means
of
making
and
presenting
films,
it
also
imposes
new
challenges
to
the
traditional
ways
of
collecting
and
preserving
films.
Zwar
bietet
das
digitale
Zeitalter
neue
Möglichkeiten,
Filme
herzustellen
und
zu
präsentieren,
es
stellt
aber
auch
die
herkömmliche
Art,
Filme
zu
sammeln
und
zu
erhalten,
vor
neue
Herausforderungen.
TildeMODEL v2018
The
extraordinary
thing
is
that
we
have
moved
forward,
despite
the
barriers
we
have
encountered
and
the
self-imposed
challenges
we
have
had
to
face—the
successive
enlargements
to
welcome
like-minded
countries
Die
Probleme,
denen
wir
uns
heute
gegen
übersehen,
betreffen
unsere
Zukunft:
unsere
wirtschaftliche
Zukunft,
unsere
währungspolitische
Stabilität
und
unsere
Sicherheit.
EUbookshop v2
The
oil
challenge
imposes
constraints
on
Community
countries
to
which
they
must
respond
in
a
unified
manner.
Die
Ölkrise
ist
für
die
Wirtschaft
der
Länder
der
Gemeinschaft
eine
Herausforderung,
auf
die
sie
solidarisch
reagieren
müssen.
EUbookshop v2