Übersetzung für "Immobilization" in Deutsch
Special
immobilization
techniques
for
indicators
are
described
in
DE-OS
28
51
138.
Spezielle
Immobilisierungsmethoden
für
Indikatoren
sind
aus
der
DE-OS
28
51
138
bekannt.
EuroPat v2
Immobilization
has
also
been
achieved
by
insertion
of
zeolitic
compounds.
Eine
Immobilisierung
wurde
weiterhin
durch
Einlagerung
zeolithischer
Verbindungen
erreicht.
EuroPat v2
The
conventional
immobilization
procedures
can
be
used.
Es
können
die
üblichen
Immobilisierungsverfahren
angewendet
werden.
EuroPat v2
The
immobilization
then
takes
place
by
binding
of
the
two
partners
with
one
another.
Die
Immobilisierung
erfolgt
dann
durch
Bindung
der
beiden
Partner
miteinander.
EuroPat v2
Another
example
describe;
the
preparations
of
a
potassium-sensitive
sensor
membrane
with
electrostatic
immobilization.
Ein
zweites
Beispiel
beschreibt
die
Herstellung
einer
kaliumsensitiven
Sensormembran
mit
elektrostatischer
Immobilisierung.
EuroPat v2
Suited
for
such
embedment
or
immobilization
are,
in
particular:
Für
eine
solche
Einbettung
oder
Fixierung
kommen
besonders
in
Frage:
EuroPat v2
The
type
of
solid
phase
depends
on
the
group
which
enables
the
immobilization.
Die
Art
der
Festphase
richtet
sich
nach
der
zur
Immobilisierung
befähigenden
Gruppe.
EuroPat v2
In
this
connection
the
immobilization
on
polystyrene
tubes
or
microtitration
plates
is
preferred.
Bevorzugt
ist
dabei
die
Immobilisierung
an
Polystyrolröhrchen
oder
Mikrotitrationsplatten.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
large
number
of
biocatalysts,
none
of
the
conventional
immobilization
methods
gives
a
satisfactory
result.
Bei
vielen
Biokatalysatoren
führt
keine
der
bekannten
Immobilisierungsmethoden
zu
einem
befriedigenden
Ergebnis.
EuroPat v2
The
two
main
processes
are
immobilization
(AKA
sequestration)
and
transformation.
Die
beiden
Hauptprozesse
sind
Immobilisierung
(auch
bekannt
als
Sequestrierung)
und
Transformation.
WikiMatrix v1
As
a
rule,
the
immobilization
of
biocatalysts
leads
to
advantages
in
processing
technology
and
economics.
Die
Immobilisierung
von
Biokatalysatoren
führt
in
der
Regel
zu
verfahrenstechnischen
und
wirtschaftlichen
Vorteilen.
EuroPat v2
Immobilization
procedures
for
immobilizing
enzymes
are
known
from
the
state
of
art.
Immobilisierungsverfahren
zum
Immobilisieren
von
Enzymen
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt.
EuroPat v2
With
this
form
of
immobilization,
losses
of
activity
due
to
the
coupling
are
observed.
Bei
dieser
Form
der
Immobilisierung
sind
prinzipiell
Aktivitätsverluste
durch
die
Kopplung
zu
verzeichnen.
EuroPat v2
It
is
expedient
to
carry
out
the
immobilization
on
an
inert
carrier,
preferably
on
CNBr-SepharoseRTM.
Die
Immobilisierung
erfolgt
zweckmäßig
an
einen
inerten
Träger,
vorzugsweise
an
CNBr-Sepharose®.
EuroPat v2
Barbs
8
provided
on
spear
element
7
ensure
secure
immobilization
in
this
context.
An
dem
Speerelement
7
vorgesehene
Widerhaken
8
sorgen
dabei
für
eine
sichere
Fixierung.
EuroPat v2
Immobilization
on
cellulose
fibers
(aminomodified)
was
done
as
follows:
Die
Immobilisierung
auf
Cellulosefasern
(aminomodifiziert)
wurde
wie
folgt
vorgenommen:
EuroPat v2
The
immobilization
of
the
catalase
is
carried
out
according
to
the
techniques
described
above.
Die
Immobilisierung
der
Katalase
erfolgt
entsprechend
der
oben
beschriebenen
Techniken.
EuroPat v2
This
gum-like
substance
was
utilized
directly
for
the
immobilization
described
hereinbelow.
Diese
gummiartige
Substanz
wurde
direkt
für
die
unten
beschriebene
Immobilisierung
verwendet.
EuroPat v2