Übersetzung für "Immigrant community" in Deutsch
That's
a
micro-broadcaster,
a
tiny
little
station
for
the
Greek
immigrant
community.
Das
ist
ein
Mini
Sender,
ein
kleiner
Sender
für
griechischen
Einwanderer.
OpenSubtitles v2018
The
agestructure
of
the
immigrant
population
in
Community
countries
tends
to
be
different
from
that
of
the
national
population.
Der
Altersaufbau
der
Einwanderer
in
Mitgliedsländern
der
Gemeinschaft
ist
tendenziell
verschieden
von
dem
der
einheimischen
Bevölkerung.
EUbookshop v2
Dr.
Beatriz
Villarreal
educates
a
Latino
immigrant
community
on
the
dangerous
effects
of
drugs.
Dr.
Beatriz
Villarreal
klärt
eine
Gemeinschaft
lateinamerikanischer
Einwanderer
über
die
gefährlichen
Auswirkungen
von
Drogen
auf.
ParaCrawl v7.1
In
the
late
twentieth
century,
the
strong
pull
of
the
Lower
East
Side
on
the
imagination
of
American
Jews
led
to
the
preservation
of
a
number
of
buildings
associated
with
the
Jewish
immigrant
community.
Gegen
Ende
der
1990er
hat
sich
Chinatown
über
Teile
der
Lower
East
Side
ausgedehnt
und
sich
eine
Abwanderung
der
jüdischen
Bevölkerung
bemerkbar
gemacht.
Wikipedia v1.0
Today,
the
majority
of
pilgrims
are
still
part
of
the
Portuguese
immigrant
community,
but
the
event
is
becoming
more
and
more
inter-cultural.
Heute
noch
gehört
der
Großteil
der
Pilgernden
der
portugiesischen
Gemeinschaft
an,
auch
wenn
das
Ereignis
immer
interkultureller
wird.
ELRA-W0201 v1
The
hospital
was
originally
an
initiative
of
a
commission
formed
by
distinguished
members
of
the
numerous
Italian
immigrant
community
of
the
city.
Das
Hospital
war
ursprünglich
eine
Initiative
einer
Kommission,
die
aus
vornehmen
Mitgliedern
der
italienischen
Einwanderer
in
Buenos
Aires
bestand.
WikiMatrix v1
To
serve
the
expanding
Irish
immigrant
community,
a
school
opened
soon
after
the
church.
Um
der
wachsenden
Gemeinschaft
irischer
Einwanderer
zu
dienen,
wurde
kurz
nach
der
Kirche
eine
Schule
eröffnet.
WikiMatrix v1
It
is
a
powerful
medium
for
influencing
attitudes
in
society
and
providing
public
information
for
the
immigrant
community
and
the
rest
of
society.
Sie
sind
ein
wirkungsvolles
Mittel
zur
Einflussnahme
auf
die
Gesellschaft
und
zur
Versorgung
der
Migrantengemeinschaft
und
der
übrigen
Gesellschaft
mit
Informationen.
EUbookshop v2
A
city’s
work
with
individual
immigrant
groups,
the
immigrant
community,
local
neighbourhoods,
and
the
entire
municipality
are
better
coordinated
through
a
platform,
which
itself
becomes
a
visible
sign
of
multiple
community
engagement.
Die
Arbeit
einer
Stadt
mit
einzelnen
Zuwanderergruppen,
der
Migrantengemeinschaft,
einzelnen
Wohngebieten
und
in
der
gesamten
Kommune
wird
über
eine
Plattform
besser
koordiniert,
die
als
sichtbares
Zeichen
vielfältigen
Engagements
der
Gemeinschaft
erkennbar
wird.
EUbookshop v2
The
danger
lies
rather
in
the
precarious
social
situation
of
the
people
living
there
(25%
are
unemployed),
the
difficulties
faced
by
the
immigrant
community
(46%
of
whom
20%
are
Turkish
and
24%
from
Surinam)
the
prevalence
of
illiteracy,
the
idleness
of
young
people
addicted
to
onearmed
bandits.
Seit
1970
hat
der
Stadtteil
29%
seiner
Bevölkerung
verloren,
zwischen
1975
und
1988
ist
der
Anteil
der
Immigranten
-Jugoslawen,
Griechen
und
vor
allem
Türken
neben
einer
alternden
deutschen
Bevölkerung
-
von
3
auf
32%
(9%
für
die
gesamte
Stadt)
gestiegen.
EUbookshop v2