Übersetzung für "Immediate termination" in Deutsch
The
teaching
staff
demand
the
immediate
termination
of
the
criminal
prosecution.
Die
Dozenten
fordern
die
sofortige
Einstellung
strafrechtlicher
Verfolgung.
WMT-News v2019
The
right
to
an
immediate
termination
due
to
significant
reasons
remains
unaffected.
Das
Recht
zur
fristlosen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
Abuse
leads
to
immediate
termination
of
all
existing
memberships
without
any
compensation.
Missbrauch
führt
zur
fristlosen
Kündigung
aller
bestehenden
Mitgliedschaften
ohne
jegliche
Ausgleichszahlung.
ParaCrawl v7.1
Failure
to
respect
this
clause
will
result
in
immediate
termination
without
rental
payments.
Die
Nichtbeachtung
dieser
Klausel
respektieren
führt
zur
sofortigen
Kündigung
ohne
Mietzahlungen
führen.
CCAligned v1
Prohibited
use
of
the
VyprVPN
service
can
result
in
an
immediate
termination
of
your
services.
Die
unzulässige
Nutzung
des
VyprVPN-Dienstes
kann
zur
sofortigen
Beendigung
Ihrer
Dienste
führen.
CCAligned v1
A
breach
or
violation
of
any
of
the
Terms
will
result
in
an
immediate
termination
of
your
Services.
Ein
Verstoß
oder
Verletzung
einer
der
Bedingungen
führt
zur
sofortigen
Beendigung
Ihrer
Dienste.
CCAligned v1
The
LAG
Rhineland-Palatinate
confirmed
the
immediate
termination.
Das
LAG
Rheinland-Pfalz
bestätigte
die
fristlose
Kündigung.
ParaCrawl v7.1
The
right
of
the
participant
to
immediate
termination
remains
unaffected.
Das
Recht
des
Teilnehmers
zur
fristlosen
Kündigung
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
immediate
termination
remains
unaffected.
Das
Recht
auf
sofortige
Kündigung
bleibt
davon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
the
developments
require
an
immediate
termination
of
the
strategically
developed
activities.
Manchmal
verlangen
diese
Ergebnisse
sogar
einen
sofortigen
Abbruch
der
strategisch
entwickelten
Aktivitäten.
ParaCrawl v7.1
Failure
to
comply
with
the
agreements
could
result
in
the
immediate
termination
of
the
scholarship.
Die
Nichteinhaltung
der
Vereinbarungen
könnte
zur
sofortigen
Kündigung
des
Stipendiums
führen.
ParaCrawl v7.1
6.2The
right
to
immediate
termination
for
important
reasons
remains
unaffected.
6.2Das
Recht
zur
außerordentlichen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
immediate
termination
for
just
cause
shall
remain
in
effect.
Das
Recht
auf
sofortige
Kündigung
aus
triftigem
Grund
bleibt
davon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
Alliance
supported
the
demand
for
an
immediate
termination
of
the
war.
Die
Alliance
unterstützte
die
Forderung
nach
einer
sofortigen
Beendigung
des
Krieges.
ParaCrawl v7.1
Though
its
emotional
development...
was
certainly
remarkable...
the
immediate
termination...
was
an
unfortunate,
but
clear
necessity.
Obwohl
seine
emotionale
Entwicklung
bemerkenswert
war,...
war
der
sofortige
Abbruch...
leider
absolut
nötig.
OpenSubtitles v2018
I
suggest
immediate
termination
and
entry
into
the
statewide
sex
offender
database.
Ich
schlage
ihre
sofortige
Entlassung
vor
und
die
Eintragung
in
die
staatsweite
Liste
von
sexuellen
Straftätern.
OpenSubtitles v2018