Übersetzung für "Immaterial damage" in Deutsch
We
are
not
liable
for
consequential
damage,
and
specifically
not
for
loss
of
earnings
or
immaterial
damage.
Wir
haften
nicht
für
Folgeschäden,
insbesondere
nicht
für
entgangenen
Gewinn
oder
immateriellen
Schaden.
ParaCrawl v7.1
Liability
claims
against
the
GSO
in
respect
of
material
or
immaterial
damage
caused
by
the
use
or
non-use
of
the
information
offered
or
by
inaccurate
or
incomplete
information
are
in
principle
ruled
out
provided
that
there
is
no
provable
culpable
intent
or
gross
negligence
on
the
GSO's
part.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
On
principle,
no
liability
claims
against
the
author
are
accepted
regarding
material
or
immaterial
damage
resulting
from
using
or
not
using
the
provided
information,
or
from
using
faulty
or
incomplete
information
respectively,
provided
there
is
no
proof
of
intentional
or
grossly
negligent
action
on
the
author's
side.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
Any
and
all
claims
against
the
author
for
material
or
immaterial
damage
that
is
suffered
from
the
utilization
or
non-utilization
of
the
information
provided
and/or
the
utilization
of
incorrect
and/or
incomplete
information
shall
generally
be
excluded
unless
the
author’s
intentional
or
gross
negligent
misconduct
has
been
proven.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
No
liability
claims
against
the
author
will
be
permitted
relating
to
material
or
immaterial
damage
caused
by
the
use
or
non-use
of
the
information
provided
or
by
the
use
of
incorrect
or
incomplete
information
unless
the
author
can
be
shown
to
be
guilty
of
intentional
or
gross
negligence.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
Liability
claims
against
the
Communauté
de
Grandchamp
due
to
material
or
immaterial
damage
resulting
from
the
access
or
use
or
non-use
of
the
published
information,
through
misuse
of
the
connection
or
due
to
technical
faults
are
excluded.
Haftungsansprüche
gegen
die
Communauté
de
Grandchamp
wegen
Schäden
materieller
oder
immaterieller
Art,
welche
aus
dem
Zugriff
oder
der
Nutzung
bzw.
Nichtnutzung
der
veröffentlichten
Informationen,
durch
Missbrauch
der
Verbindung
oder
durch
technische
Störungen
entstanden
sind,
werden
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
No
liability
claims
concerning
material
or
immaterial
damage
may
be
made
against
the
author
based
on
the
use
or
non-use
of
the
information
provided
or
the
use
of
faulty
or
incomplete
information,
provided
that
no
intent
or
gross
negligence
on
the
author’s
part
can
be
proved.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
The
Seller
is
never
liable
for
indirect
damage
to
the
Buyer,
including,
but
not
limited
to,
consequential
or
collateral
damage,
such
as
loss
of
profits
or
interest
or
immaterial
damage.
Der
Verkäufer
haftet
nie
für
indirekten
Schaden
seitens
des
Käufers,
darunter
-
jedoch
nicht
ausschließlich
-
Folge-
und/oder
Nebenschäden
wie
Gewinnausfall,
Zinsverlust
oder
immaterieller
Schade.
ParaCrawl v7.1
It
is,
thereby,
immaterial
whether
the
damage
is
direct,
indirect,
or
financial
in
nature,
or
constitutes
consequential
or
other
damage
that
might
result
from
data
loss,
downtime,
or
other
causes
of
any
kind.
Dabei
ist
es
gleichgültig,
ob
der
Schaden
direkter,
indirekter
oder
finanzieller
Natur
ist,
oder
ein
Folgeschaden
oder
sonstiger
Schaden
ist,
der
sich
aus
Datenverlust,
Nutzungsausfall
oder
sonstigen
Gründen
aller
Art
ergeben
könnte.
ParaCrawl v7.1
The
author
cannot
be
held
liable
in
any
way
for
material
or
immaterial
damage
incurred
or
suffered
as
a
result
of
the
use
or
non-use
of
the
information
provided
on
this
website
or
the
use
of
incorrect
or
incomplete
information
unless
the
author
has
acted
intentionally
or
in
a
grossly
negligent
manner.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
The
seller
is
solely
and
only
liable
for
direct
damage
as
a
result
of
proven
error
and
will
in
no
case
accept
liability
for
consequential
damage,
immaterial
damage,
damage
as
a
result
of
force
majeure,
storms,
natural
phenomena,
(ground)
subsidences,
formation
of
pits,
moles,
voles
and/or
other
animals
or
insects.
Der
Verkäufer
ist
ausschließlich
haftbar
für
direkten
Schaden
infolge
von
nachweislichen
Fehlern
und
kann
keinesfalls
haftbar
gemacht
werden
für
Folgeschäden,
immaterielle
Schäden,
Schäden
infolge
von
höherer
Gewalt,
Stürmen,
Naturphänomenen,
(Boden)Absenkungen,
Entstehung
von
Löchern,
Maulwürfen,
Wühlmäusen
und/oder
anderen
Tieren
und
Insekten.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
claim
against
the
author,
regarding
material
or
immaterial
damage,
caused
by
using
or
not
using
the
presented
information
or
by
using
wrong
and
incomplete
information,
is
categorically
excluded,
as
long
as
there
is
no
demonstrably
intentional
or
wantonly
negligent
default
of
the
author.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
claims
against
Balluff
GmbH
based
on
material
or
immaterial
damage
resulting
from
the
use
or
non-use
of
this
information
are
therefore
generally
excluded,
unless
intention
or
grossly
negligent
behaviour
on
the
part
of
Balluff
GmbH
can
be
proved.
Aus
der
Nutzung
oder
Nichtnutzung
dieser
Informationen
abgeleitete
Haftungsansprüche
materieller
oder
ideeller
Art
gegen
die
Balluff
GmbH
sind
also
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
nachweislich
kein
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verhalten
der
Balluff
GmbH
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
No
liability
claims
based
on
material
or
immaterial
damage
caused
by
the
utilisation
or
non-utilisation
of
the
information
offered,
or
by
the
utilisation
of
incorrect
or
incomplete
information,
can
be
accepted,
unless
wilful
or
grossly
negligent
fault
can
be
proved
on
the
part
of
TOEKINI®
.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
No
liability
claims
based
on
material
or
immaterial
damage
caused
by
the
utilisation
or
non-utilisation
of
the
information
offered,
or
by
the
utilisation
of
incorrect
or
incomplete
information,
can
be
accepted,
unless
wilful
or
grossly
negligent
fault
can
be
proved
on
the
part
of
ATW.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
(including
liability
for
negligence)
on
the
part
of
the
CIIM
in
respect
of
costs
or
damages
of
any
nature
whatsoever
(including
direct
and
indirect
damage
or
loss,
immaterial
damage
and
consequential
damage),
arising
from
or
in
connection
with
access
to
the
CIIM
Website
or
use
thereof
(or
from
the
impossibility
of
such
access
or
use)
or
which
arises
in
connection
with
linking
to
other
Websites,
is
excluded.
Jegliche
Haftung
(einschließlich
für
Fahrlässigkeit)
der
CIIM
für
Kosten
oder
Schäden
irgendwelcher
Art
(einschließlich
direkte
und
indirekte
Schäden,
immaterielle
Schäden
sowie
Folgeschäden),
die
sich
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
dem
Zugriff
auf
die
CIIM-Website
oder
deren
Benutzung
(bzw.
aus
der
Unmöglichkeit
des
Zugriffs
oder
der
Benutzung)
ergeben
oder
die
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
der
Verknüpfung
(linking)
mit
anderen
Websites
entstehen,
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
Swiss
Institute
for
Speleology
and
Karst
studies
can
not,
in
any
case,
be
hold
liable
in
case
of
material
or
immaterial
damage
incurred
by
reading,
consulting,
or
using
the
present
site
and
its
contents.
Das
Schweizerische
Institut
für
Speläologie
und
Karstforschung
kann
in
keinem
Fall
haftbar
gemacht
werden
für
materiellen
oder
immateriellen
Schaden,
der
direkt
oder
indirekt
aus
der
Nutzung
der
Site
und
deren
Inhalt
erwächst.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
claims
asserted
against
the
author,
no
matter
if
the
reason(s)
for
such
are
based
on
material
or
immaterial
damage
purportedly
caused
by
the
use
of
the
information
provided,
shall
as
a
rule
be
excluded
insofar
as
neither
intentional
nor
grossly
negligent
behavior
is
involved.
Haftungsansprüche
gegen
diesen,
gleich
ob
die
Ursache
für
diese
auf
Schäden
materieller
oder
immaterieller
Art
herrühren
soll,
die
durch
die
Nutzung
der
bereit
gestellten
Informationen
verursacht
worden
sein
sollen,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
soweit
weder
ein
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verhalten
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
Liability
claims
against
the
author
referring
to
material
or
immaterial
damage,
which
have
been
caused
by
the
use
or
non-use
of
the
information
featured
or
by
the
use
of
erroneous
and
incomplete
information
are
basically
excluded,
unless
there
has
demonstrably
been
intentional
or
grossly
negligent
fault
on
the
part
of
the
author.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
No
liability
claims
may
be
made
against
family
Schwaiger
and
netcontact.at
in
relation
to
material
or
immaterial
damage
resulting
from
the
use
or
non-use
of
the
information
provided
or
from
the
use
of
incorrect
or
incomplete
information.
Haftungsansprüche
gegen
die
Familie
Schwaiger
und
netcontact.at,
die
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
welche
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
claims
against
Bayern
International
based
upon
material
or
immaterial
damage,
which
may
have
been
caused
through
the
use
or
non-use
of
information
offered,
or
through
the
use
of
faulty
and
incomplete
information,
will
be
excluded
generally
unless
there
may
be
evidence
of
deliberate
or
gross
negligence
on
the
part
of
Bayern
International.
Haftungsansprüche
gegen
Bayern
International,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
Bayern
International
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
Liability
claims
against
LeasePlan
Deutschland
GmbH
in
respect
of
material
or
immaterial
damage
caused
by
the
use
or
non-use
of
the
information
offered
or
by
inaccurate
or
incomplete
information
are
ruled
out.
Haftungsansprüche
gegen
die
LeasePlan
Deutschland
GmbH,
die
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
welche
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
Services
verursacht
wurden,
sind
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Liability
claims
against
the
IOW
in
respect
of
material
or
immaterial
damage
caused
by
the
use
or
non-use
of
the
information
offered
or
by
inaccurate
or
incomplete
information
are
in
principle
ruled
out
provided
that
there
is
no
provable
culpable
intent
or
gross
negligence
on
the
IOW’s
part.
Haftungsansprüche
gegen
das
IOW,
die
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
welche
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
oder
durch
fehlerhafte
und
unvollständige
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
IOW
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
Liability
claims
against
MSR
Electronics
GmbH
due
to
material
or
immaterial
damage
resulting
from
the
access,
use
or
non-use
of
the
published
information,
through
misuse
of
the
connection
or
due
to
technical
faults
are
excluded.
Haftungsansprüche
gegen
die
MSR
Electronics
GmbH
wegen
Schäden
materieller
oder
immaterieller
Art,
welche
aus
dem
Zugriff
oder
der
Nutzung
bzw.
Nichtnutzung
der
veröffentlichten
Informationen,
durch
Missbrauch
der
Verbindung
oder
durch
technische
Störungen
entstanden
sind,
werden
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Liability
claims
against
the
IOW
in
respect
of
material
or
immaterial
damage
caused
by
the
use
or
non-use
of
the
information
offered
or
by
inaccurate
or
incomplete
information
are
in
principle
ruled
out
provided
that
there
is
no
provable
culpable
intent
or
gross
negligence
on
the
IOW's
part.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1