Übersetzung für "Ignition cap" in Deutsch
The
charges
are
surrounded
by
an
ignition
cap
31,
which
is
welded
to
the
base
plate
25.
Die
Ladungen
sind
von
einer
Zündkappe
31
umgeben,
die
an
die
Bodenplatte
25
angeschweißt
ist.
EuroPat v2
The
ignition
mechanism
3
with
its
firing
pin
encounters
the
ignition
cap
4
and
ignites
the
entire
system.
Der
Anzündmechanismus
3
mit
seinem
Schlagbolzen
trifft
auf
das
Anzündhütchen
4
und
zündet
das
Gesamtsystem.
EuroPat v2
The
ignition
is
initiated
by
means
of
the
release
of
an
ignition
cap
7
axially
mounted
in
the
propellant
charge
casing
bottom
6
by
means
of
electrical
or
mechanical
means.
Ausgelöst
wird
die
Zündung
durch
einen
im
Boden
der
Treibladungshülse
6
angeordneten
elektrisch
oder
mechanisch
auslösbaren
Anzünder
7,
durch
dessen
schräg
in
Geschoßrichtung
angeordnete.
EuroPat v2
The
ignition
cap
31
is
constructed
in
such
a
way
that
its
end
wall
which
faces
the
bursting
disc
32
opens
first,
and
hot
gases
and
particles
enter
the
expansion
space
41
at
high
speed,
accompanied
by
a
blast
wave.
Die
Zündkappe
31
ist
so
ausgebildet,
daß
sich
ihre
Stirnwand,
die
der
Berstscheibe
23
zugewandt
ist,
zuerst
öffnet
und
heiße
Gase
und
Partikel
mit
großer
Geschwindigkeit,
begleitet
von
einer
Druckwelle,
in
den
Expansionsraum
41
eintreten.
EuroPat v2
In
hitherto
usual
gas
generators,
the
igniter,
generally
covered
by
an
ignition
cap
surrounding
the
ignition
material,
immediately
adjoins
the
propellant
which
is
to
be
ignited,
which
is
arranged
in
the
combustion
chamber.
Bei
bislang
üblichen
Gasgeneratoren
grenzt
der
Zünder,
meist
durch
eine
das
Zündmaterial
umgebende
Zündkappe
abgedeckt,
unmittelbar
an
den
zu
zündenden
Treibstoff
an,
der
in
der
Brennkammer
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Through
the
fact
that
the
igniter
37
also
does
not
directly
adjoin
another
part
axially,
the
ignition
cap
31
can
open
quickly
in
the
direction
of
the
bursting
membrane.
Dadurch,
daß
der
Zünder
37
auch
axial
nicht
unmittelbar
an
ein
anderes
Teil
angrenzt,
kann
sich
die
Zündkappe
31
in
Richtung
Berstmembrane
schnell
öffnen.
EuroPat v2
The
ignition
cap
33
is
constructed
such
that
its
front
wall,
which
faces
the
bursting
disc
43,
opens
first
and
the
gases
and
particles,
accompanied
by
a
blast
wave,
enter
at
high
speed
into
the
expansion
chamber
15
and
distribute
uniformly
therein.
Die
Zünderkappe
33
ist
so
ausgebildet,
daß
sich
ihre
Stirnwand,
die
der
Berstscheibe
43
zugewandt
ist,
zuerst
öffnet
und
die
Gase
und
Partikel
mit
großer
Geschwindigkeit,
begleitet
von
einer
Druckwelle,
in
die
Expansionskammer
15
eintreten
und
sich
darin
gleichmäßig
verteilen.
EuroPat v2
The
ignition
cap
31
is
constructed
such
that
its
end
wall
which
faces
the
bursting
disc
23,
opens
first
and
hot
gases
and
particles
enter
into
the
expansion
chamber
41
at
high
speed,
accompanied
by
a
blast
wave.
Die
Zündkappe
31
ist
so
ausgebildet,
daß
sich
ihre
Stirnwand,
die
der
Berstscheibe
23
zugewandt
ist,
zuerst
öffnet
und
heiße
Gase
und
Partikel
mit
großer
Geschwindigkeit,
begleitet
von
einer
Druckwelle,
in
den
Expansionsraum
41
eintreten.
EuroPat v2
Moreover
the
material
must
also
guarantee
reliable
laser
welding
which
is
a
conventional
method
in
order
to
attach
the
ignition
cap.
Des
Weiteren
muss
das
Material
auch
eine
zuverlässige
Laserschweißbarkeit
gewährleisten,
welches
ein
gängiges
Verfahren
ist,
um
die
Zündkappe
anzubringen.
EuroPat v2
Each
individual
component,
from
the
ignition
cap
through
the
case
and
powder
to
the
projectile,
has
been
carefully
selected,
controlled,
refined
and
then
precision-finished
by
hand.
Jede
einzelne
Komponente,
vom
Anzündhütchen
über
Hülse,
Pulver
bis
hin
zum
Geschoss,
wird
sorgfältig
ausgewählt,
geprüft,
veredelt
und
schließlich
in
Feinarbeit
per
Hand
laboriert.
ParaCrawl v7.1
The
percussion-sensitive
propellant
charges
in
accordance
with
the
invention
can
be
loaded
in
conventional
ignition
caps.
Die
erfindungsgemäßen
schlagempfindlichen
Treibladungen
können
in
herkömmlichen
Anzündhütchen
laboriert
werden.
EuroPat v2
Preferably,
the
igniter
cap
and
the
plastic
injection
molding
consist
of
the
same
material.
Vorzugsweise
bestehen
die
Anzünderkappe
und
die
Kunststoffumspritzung
aus
dem
gleichen
Material.
EuroPat v2
In
an
exemplary
embodiment,
the
igniter
cap
may
comprise
an
orifice
opposite
the
mounting
orifice
in
the
first
direction.
Vorzugsweise
weist
die
Zünderkappe
eine
Öffnung
auf,
die
entlang
der
ersten
Richtung
der
Montageöffnung
gegenüberliegt.
EuroPat v2
The
gas-
and
pressure-tight
connection
is
achieved
in
that
an
igniter
cap
33
of
metal
which
surrounds
the
primary
and
the
secondary
charge
of
the
igniter
is
secured
to
the
closure
part
in
a
gas-
and
pressure-tight
manner
preferably
by
laser
welding.
Die
gas-
und
druckdichte
Verbindung
wird
dadurch
erreicht,
daß
eine
Zünderkappe
33
aus
Metall,
welche
die
Primär-
und
die
Sekundärladung
des
Zünders
umgibt,
vorzugsweise
durch
Laserschweißen
am
Verschlußteil
gas-
und
druckdicht
befestigt
ist.
EuroPat v2
The
closure
part
31
has
at
the
inner
side,
i.e.
towards
the
expansion
chamber
15,
an
annular
recess
which
is
adapted
to
the
igniter
cap
33
as
regards
its
geometry
and
its
dimensions,
and
into
which
the
igniter
cap
is
inserted
before
welding.
Das
Verschlußteil
31
hat
innenseitig,
d.h.
zur
Expansionskammer
15
hin,
eine
kreisringförmige
Vertiefung,
die
in
ihrer
Geometrie
und
ihren
Abmaßen
der
der
Zünderkappe
33
entspricht
und
in
die
die
Zünderkappe
vor
dem
Anschweißen
eingesteckt
ist.
EuroPat v2
In
contrast
to
the
known
gas
generators,
a
separate,
closed
chamber
for
sealing
off
the
igniter
is
not
necessary,
nor
is
an
expensive
sealing
necessary
between
the
igniter
cap
and
the
closure
part.
Im
Gegensatz
zu
den
bekannten
Gasgeneratoren
ist
eine
separate,
abgeschlossene
Kammer
für
die
Abdichtung
des
Zünders
oder
eine
aufwendige
Dichtung
zwischen
Zünderkappe
und
Verschlußteil
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
On
deflagration
of
the
igniter,
the
propellant
can,
in
addition,
be
ignited
more
quickly
because
only
the
very
thin
igniter
cap
is
situated
between
ignition
material
and
the
propellant.
Beim
Abbrennen
des
Zünders
kann
der
Treibstoff
zudem
sehr
schnell
gezündet
werden,
da
zwischen
Zündmaterial
und
Treibstoff
nur
die
sehr
dünne
Zünderkappe
ist.
EuroPat v2
From
this
point
in
time,
the
capacitor
inhibits
the
series
branch
in
which
it
and
the
ignited
detonating
cap
reside,
regardless
of
whether
the
ignited
detonating
cap
represents
a
short
circuit.
Ab
diesem
Zeitpunkt
sperrt
der
Kondensator
den
Serienzweig,
in
dem
er
und
die
ausgelöste
Zündpille
liegen,
unabhängig
davon,
ob
die
ausgelöste
Zündpille
einen
Kurzschluß
darstellt.
EuroPat v2
In
particular,
no
further
charge
amount
can
now
be
used
in
the
series
branch,
this
being
required
for
igniting
further
detonating
caps.
Es
kann
also
insbesondere
keine
weitere
Ladungsmenge
mehr
in
dem
Serienzweig
verbraucht
werden,
die
zur
Auslösung
weiterer
Zündpillen
erforderlich
ist.
EuroPat v2
The
ignition
caps
are
not,
however,
used
to
ignite
a
propellant
charge
powder,
but
themselves
form
the
gas-producing
composition.
Die
Anzündhütchen
dienen
dann
jedoch
nicht
dazu,
ein
Treibladungspulver
anzuzünden,
sondern
bilden
selbst
den
gaserzeugenden
Satz.
EuroPat v2