Übersetzung für "If this fails" in Deutsch

If this last shot fails to hit the target, the damage could be severe.
Wenn dieser letzte Schuss das Ziel verfehlt, dann droht schwerer Schaden.
Europarl v8

If this fails to work, we shall use live rounds.
Sollte er seine Wirkung verfehlen, müssen wir scharfe Munition einsetzen.
Europarl v8

What happens if this conciliation fails?
Was passiert, wenn die Vermittlung scheitert?
Europarl v8

If this fails, I'll need you aboard the ship.
Wenn das schief geht, brauche ich Sie an Bord.
OpenSubtitles v2018

And what happens to me if this surgery fails, too?
Und was passiert mit mir, wenn diese Operation auch nicht gelingt?
OpenSubtitles v2018

If this job fails, we'll go under.
Wenn wir das vermasseln, sind wir blank.
OpenSubtitles v2018

But what if this fails?
Aber was, wenn das fehlschlägt?
OpenSubtitles v2018

What if this plan fails, Master?
Was ist, wenn der Plan fehlschlägt, Meister?
OpenSubtitles v2018

If this operation fails, we'll have to leave this place.
Wenn die Operation fehlschlägt, müssen wir fort von hier.
OpenSubtitles v2018

If this fails, the Ombudsman can make recommendations to resolve the issue.
Gelingt dies nicht, kann der Bürgerbeauftragte Empfehlungen zur Lösung des Problems vorschlagen.
EUbookshop v2

If this also fails, the Commission can refer the matter to the European Court of Justice for judgment.
Führt auch dies nichtzum Erfolg, kann die Kommission den Europäischen Gerichtshofanrufen.
EUbookshop v2

If this fails, we must be ready to take full responsibility.
Wenn es misslingt, müssen wir ganz allein dafür geradestehen.
OpenSubtitles v2018

If this acknowledgment signal fails to arrive, further control steps can be initiated.
Bleibt dieses Quittungssignal aus, können weitere Kontrollschritte eingeleitet werden.
EuroPat v2

If this plan fails too, then the whole procedure could take a very long time.
Sollte selbst das nicht gelingen, kann es schon eine ganze Weile dauern.
Europarl v8

If this fails to materialise, then foreign investments will not be forthcoming either.
Gelingt das nicht, so werden auch die ausländischen Investitionen ausbleiben.
Europarl v8

Often, if this mechanism fails, serious consequences cannot be avoided.
Wenn dieser Mechanismus versagt, können schwerwiegende Konsequenzen oft nicht vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

If this fails, an error is reported.
Wenn dies fehlschlägt, wird ein Fehler gemeldet.
ParaCrawl v7.1