Übersetzung für "Identification of issues" in Deutsch
For
identification
of
safety
issues
and
their
assessment
the
interface
with
the
Member
States
takes
place
through
the
NoA.
Für
die
Ermittlung
von
Sicherheitsproblemen
und
ihre
Bewertung
gewährleistet
das
NoA
die
Schnittstelle
mit
den
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
Identification
of
safety
issues
(or
hazards)
that
affect
the
European
aviation
system;
Ermittlung
von
Sicherheitsproblemen
(oder
Gefährdungen),
die
Auswirkungen
auf
das
europäische
Luftfahrtsystem
haben;
TildeMODEL v2018
At
its
February
meeting,
the
Council
endorsed
the
implementation
of
the
SIS
II
analysis
and
repair
plan,
which
will
allow
for
the
identification
of
all
issues
and
their
immediate
solution,
as
well
as
the
evaluation
of
the
technical
architecture
so
as
to
ensure
a
stable
and
flawless
SIS
II
system.
Auf
seiner
Tagung
im
Februar
billigte
der
Rat
die
Durchführung
des
SIS
II-Analyse-
und
Reparaturplans,
so
dass
es
möglich
sein
wird,
alle
Probleme
festzustellen
und
unverzüglich
zu
lösen
sowie
die
technische
Architektur
zu
beurteilen,
um
so
ein
stabiles
und
einwandfreies
SIS
II-System
zu
gewährleisten.
Europarl v8
Hopefully,
this
office
will
at
least
have
the
merit
of
contributing
to
improved
identification
of
asylum
issues
and
problems,
in
order
to
ensure
the
best
possible
protection
for
people
who
are
the
victims
of
persecution
and
are
seeking
refuge
in
our
country.
Hoffentlich
wird
dieses
Büro
jedoch
zumindest
den
Vorzug
haben,
Asylfragen
und
-probleme
besser
zu
identifizieren,
um
Menschen
optimalen
Schutz
zu
gewähren,
die
Opfer
von
Verfolgung
sind
und
in
unserem
Land
Zuflucht
suchen.
Europarl v8
Identification
of
animals,
issues
of
transport,
insurance
and
many
other
matters
came
up
apart
from
the
vaccination
issue.
Neben
der
Impfung
ging
es
u.
a.
auch
um
die
Identifizierung
der
Tiere,
Transport,
Versicherung
und
zahlreiche
weitere
Fragen.
Europarl v8
OIOS
is
currently
collaborating
with
the
Board
of
Auditors
and
the
Joint
Inspection
Unit
to
adopt
a
common
risk-assessment
approach
for
the
identification
of
cross-cutting
issues
and
to
review
potential
areas
for
coordinated
projects.
Gegenwärtig
arbeitet
das
Amt
für
interne
Aufsichtsdienste
mit
dem
Rat
der
Rechnungsprüfer
und
der
Gemeinsamen
Inspektionsgruppe
zusammen,
um
sich
auf
einen
gemeinsamen
Risikobewertungsansatz
für
die
Bestimmung
bereichsübergreifender
Fragen
zu
verständigen
und
potenziell
geeignete
Bereiche
für
koordinierte
Projekte
auszumachen.
MultiUN v1
In
its
letter
notifying
the
Agency
of
the
withdrawal
of
application,
the
company
stated
that
the
reason
for
withdrawal
was
identification
of
manufacturing
issues.
Das
Unternehmen
erklärt
in
dem
Schreiben,
in
dem
es
die
Agentur
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
dass
es
den
Antrag
aufgrund
der
Feststellung
von
Problemen
bei
der
Herstellung
zurücknimmt.
ELRC_2682 v1
During
the
identification
of
safety
issues
the
European
aviation
system
is
continuously
and
proactively
scanned
in
search
of
safety
issues
with
a
view
to
identify
the
problems
that
require
mitigation
action
at
EU
and/or
Member
States'
level.
Bei
der
Ermittlung
von
Sicherheitsproblemen
wird
das
europäische
Luftfahrtsystem
ständig
und
proaktiv
nach
Sicherheitsproblemen
abgesucht,
um
Probleme
zu
erkennen,
die
Minderungsmaßnahmen
auf
EU-Ebene
und/oder
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
erfordern.
TildeMODEL v2018
This
allows
the
identification
of
common
issues
and
problems
that
then
facilitates
agreement
between
Member
States
on
European
Union
guidelines
and
broad
Union
policy
objectives
and
goals.
Dadurch
lassen
sich
gemeinsame
Anliegen
und
Probleme
ausmachen,
was
das
einvernehmliche
Festlegen
von
Richtlinien
der
Europäischen
Union
und
allgemein
gefassten
Gesamt-
und
Einzelzielen
der
EU-Politik
zwischen
den
Mitgliedstaaten
vereinfachtet.
TildeMODEL v2018
Particular
attention
should
be
paid
to
the
participation
of
target
groups,
the
identification
of
policy
issues
and
their
subsequent
mainstreaming,
innovation
and
experimentation
techniques,
methodologies
for
trans-national
co-operation,
outreach
to
groups
marginalised
from
the
labour
market,
the
impact
of
social
issues
on
the
internal
market,
and
access
to
and
management
of
projects
taken
on
by
non-governmental
organisations.
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
auf
die
Beteiligung
von
Zielgruppen,
die
Identifizierung
der
politischen
Fragen
und
ihre
spätere
Einbeziehung,
Innovations-
und
Experimentiertechniken,
Verfahren
der
transnationalen
Zusammenarbeit,
das
Erreichen
von
auf
dem
Arbeitsmarkt
an
den
Rand
gedrängten
Gruppen,
die
sozialen
Folgen
des
Binnenmarktes
sowie
den
Zugang
zu
von
Nichtregierungsorganisationen
getragenen
Projekten
und
deren
Verwaltung
gerichtet
werden.
TildeMODEL v2018
This
process
can
be
initiated
bottom-up
(from
the
identification
of
specific
safety
issues
by
the
stakeholders
directly
exposed
to
them)
or
top-down
(from
the
analysis
of
the
main
risk
areas
of
the
aviation
system).
Der
Prozess
kann
von
unten
nach
oben
eingeleitet
werden
(ausgehend
von
der
Identifizierung
spezifischer
Sicherheitsprobleme
durch
die
Beteiligten,
die
ihnen
unmittelbar
ausgesetzt
sind)
oder
von
oben
nach
unten
(ausgehend
von
der
Analyse
der
wichtigsten
Risikobereiche
des
Luftfahrtsystems).
TildeMODEL v2018
The
output
generated
by
the
skill
recognition
model
would
pave
the
way
for
the
identification
of
aspects
and
issues
in
the
education
system
with
respect
to
the
characteristics
of
training
programmes
aimed
at
developing
skills.
Im
Rahmen
dieses
Pilotprojekts
wird
eine
Online-Plattform
eingerichtet,
auf
der
Erzeugerorganisationen
Informationen
über
andere
Erzeugerorganisationen
finden,
sich
über
bewährte
Verfahren
austauschen
und
mögliche
Lösungen
für
gemeinsame
Probleme
erörtern
können,
wie
die
Erstellung
und
Umsetzung
von
Produktions-
und
Vermarktungsplänen.
DGT v2019
The
identification
of
safety
issues
may
come
from
information
that
the
Agency
has
access
to,
but
also
from
the
management
systems
that
Member
States
authorities
or
industry
organisations
have
in
place.
Die
Ermittlung
von
Sicherheitsproblemen
kann
sich
aus
Informationen
speisen,
zu
denen
die
Agentur
Zugang
hat,
aber
auch
aus
den
Managementsystemen,
die
Behörden
der
Mitgliedstaaten
oder
Branchenorganisationen
eingerichtet
haben.
TildeMODEL v2018
Particular
attention
should
be
paid
to
the
participation
of
target
groups,
the
integration
of
migrants,
including
those
seeking
asylum,
the
identification
of
policy
issues
and
their
subsequent
mainstreaming,
innovation
and
experimentation
techniques,
methodologies
for
transnational
cooperation,
outreach
to
groups
marginalised
in
relation
to
the
labour
market,
the
impact
of
social
issues
on
the
internal
market,
and
access
to
and
management
of
projects
taken
on
by
non-governmental
organisations.
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
dabei
den
folgenden
Aspekten
zuteil
werden:
der
Beteiligung
von
Zielgruppen,
der
Eingliederung
von
Migranten
einschließlich
Asylbewerbern,
der
Identifizierung
von
politischen
Fragen
und
ihrer
durchgängigen
Berücksichtigung,
den
Innovations-
und
Experimentiermethoden,
den
Verfahren
für
die
transnationale
Zusammenarbeit,
dem
Erreichen
der
in
Bezug
auf
den
Arbeitsmarkt
an
den
Rand
gedrängten
Gruppen,
den
Auswirkungen
sozialer
Fragen
auf
den
Binnenmarkt
und
der
Verwaltung
von
Vorhaben
unter
der
Federführung
von
Nichtregierungsorganisationen.
DGT v2019
The
identification
of
the
issues
raised
in
this
report
is
based
on
the
various
economic
principles
and
public
interest
objectives
that
are
at
the
heart
of
the
internal
market
in
order
to
contribute
to
smart,
sustainable
and
inclusive
growth
in
the
Union.
Die
in
dem
Bericht
angesprochenen
Probleme
wurden
unter
Berücksichtigung
der
verschiedenen
wirtschaftlichen
und
politischen
Ziele
identifiziert,
die
mit
dem
Binnenmarkt
im
Hinblick
auf
ein
intelligentes,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum
erreicht
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
It
will
also
address
establishment
of
methodological
systems
for
improved
risk
assessment
and
a
system
for
early
identification
of
emerging
issues
such
as
the
effects
of
climate
change
on
health.
Ferner
werden
eine
Methodik
zur
verbesserten
Risikobewertung
und
ein
System
zur
frühzeitigen
Erkennung
neuer
Probleme
entwickelt,
etwa
der
Auswirkungen
des
Klimawandels
auf
die
Gesundheit.
TildeMODEL v2018
They
use
complaints
as
an
important
piece
of
information
in
the
identification
of
systemic
issues
that
cause
detriment
to
consumers.
Die
Beschwerden
werden
dort
als
wichtige
Information
im
Rahmen
der
Ermittlung
systemischer
Probleme
genutzt,
die
dem
Verbraucher
zum
Nachteil
gereichen.
TildeMODEL v2018
They
improve
the
cooperation
between
the
Commission
and
Member
States
when
reviewing
transposition,
allowing
early
identification
of
issues
and
dialogue
to
avoid
later,
more
fixed
problems.
Sie
verbessern
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
bei
der
Überprüfung
der
Umsetzung
und
ermöglichen
eine
frühzeitige
Erkennung
von
Problemen
sowie
einen
Dialog
zur
Vermeidung
späterer
Probleme,
die
dann
schwieriger
zu
lösen
sind.
TildeMODEL v2018
Possible
actions
are:
(i)
identification
of
issues
based
on
the
present
level
of
knowledge
available
in
the
market,
(ii)
clear
targets
for
short
and
long
term
development
of
sludge
quality
and
systems
performance,
(iii)
appropriate
management
regarding
actions
to
develop
product
quality
and
certification
systems
(controlled
by
a
third
party)
and
thereby
(iv)
increase
management
transparency.
Mögliche
Maßnahmen
sind:
(1)
die
Ermittlung
von
Problemen
auf
der
Basis
des
gegenwärtig
auf
dem
Markt
vorhandenen
Wissensstands,
(2)Aufstellung
eindeutiger
Ziele
für
die
kurz-
und
langfristige
Entwicklung
der
Schlammqualität
und
der
Systemleistung,
(3)zweckdienliches
Vorgehen
in
Bezug
auf
Maßnahmen
zur
Entwicklung
der
Produktqualität
und
von
Zertifizierungssystemen
(kontrolliert
durch
Dritte)
und
dadurch
(4)Verbesserung
der
Transparenz.
TildeMODEL v2018
Non-governmental
organisations
will
be
given
the
opportunity
to
contribute
as
a
partner
to
the
identification
of
issues
and
the
development
of
practical
solutions
towards
reducing
environmental
impacts
of
products.
Nichtregierungsorganisationen
werden
die
Möglichkeit
erhalten,
als
Partner
an
der
Ermittlung
von
Problemen
und
der
Entwicklung
praktischer
Lösungen
zur
Verringerung
der
Umweltauswirkungen
von
Produkten
mitzuarbeiten.
TildeMODEL v2018
They
facilitate
cooperation
between
Member
States
and
the
Commission
when
reviewing
transposition,
allowing
early
identification
of
issues
and
dialogue.
Sie
erleichtern
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
bei
der
Überprüfung
der
Umsetzung
und
ermöglichen
eine
frühzeitige
Erkennung
von
Problemen
sowie
einen
Dialog.
TildeMODEL v2018
Against
this
background,
preparations
for
this
Thematic
Strategy
involved
a
major
review
of
the
existing
situation
and
identification
of
problems
and
issues.
Vor
diesem
Hintergrund
wurde
im
Rahmen
der
Vorbereitungen
für
diese
thematische
Strategie
eine
umfassende
Überprüfung
der
derzeitigen
Lage
vorgenommen,
um
Probleme
und
drängende
Fragen
zu
ermitteln.
TildeMODEL v2018
The
report
reviews
the
Code's
third
year
in
operation,
which
was
marked
by
the
achievement
of
most
of
the
priority
objectives
identified
in
the
first
and
second
reports
and
the
identification
of
new
issues
for
consideration
and
action.
Der
Bericht
enthält
die
Bilanz
des
dritten
Jahres
der
Anwendung
des
Kodex,
in
dessen
Verlauf
die
meisten
der
im
ersten
und
im
zweiten
Bericht
genannten
vorrangigen
Ziele
verwirklicht
und
neue
Ansätze
für
Überlegungen
über
den
weiteren
Fortgang
der
Arbeiten
ermittelt
wurden.
TildeMODEL v2018
With
a
National
Doctrine
on
Education
in
place,
plans
for
its
implementation
are
being
developed
and
project
results
will
be
used
in
the
identification
of
VET
policy
issues.
Wenn
eine
nationale
Bildungsrichtlinie
[National
Doctrine
on
Education]
existiert,
werden
Konzepte
für
ihre
Umsetzung
entwickelt,
und
Projektergebnisse
fließen
in
die
Formulierung
von
Schwerpunkten
in
der
Bildungspolitik
ein.
TildeMODEL v2018