Übersetzung für "Ice pick" in Deutsch

I can still take an ice pick to your throat, anytime.
Ich kann dir noch immer jederzeit einen Eispickel in den Hals schlagen.
OpenSubtitles v2018

You don't make it to the ice pick, the decanter or the fountain pen.
Du schaffst es weder zum Eispickel... noch zur Karaffe oder zum Füllfederhalter.
OpenSubtitles v2018

It feels like an ice pick is piercing through my skull.
Es fühlt sich an, als würde ein Eispickel durch meinen Schädel bohren.
OpenSubtitles v2018

We got your prints on the ice pick.
Wir haben Ihre Fingerabdrücke auf dem Eispickel.
OpenSubtitles v2018

In my version, I'm stabbing you in the throat with an ice pick.
Bei meiner Version steche ich dir mit einem Eispickel in den Hals.
OpenSubtitles v2018

I'm talking about Fletcher, the ice pick.
Ich rede über Fletcher, den Eispickel.
OpenSubtitles v2018

He squealed on me, and I stuck an ice pick in his back.
Er verpfiff mich, ich rammte ihm 'n Eispickel ins Kreuz.
OpenSubtitles v2018

It's like somebody's sticking an ice pick in my temples.
Es ist, als hätte ich einen Eispickel in der Schläfe.
OpenSubtitles v2018

A Stalinist agent assassinated Leon Trotsky with an ice pick.
Ein stalinistischer Agent tötet Trotzki mit einem Eispickel.
OpenSubtitles v2018

His neck looks as if somebody was testing out a new ice pick.
Sein Nacken sieht aus, als habe jemand seinen neuen Eispickel ausprobiert.
OpenSubtitles v2018

Well, if you have cubes and an ice pick, then you have chipped.
Wenn Sie Eiswürfel und einen Eispickel haben, haben Sie Scherbeneis.
OpenSubtitles v2018

Jill, this is a precision tool. It's not an ice pick.
Das ist ein Präzisionswerkeug, kein Eispickel.
OpenSubtitles v2018

This FBI agent was killed by an ice pick.
Dieser FBl-Agent... wurde mit einem Eispickel getötet.
OpenSubtitles v2018

Yeah, the guy killed his whole family... With an ice pick.
Ja, der Kerl hat seine ganze Familie umgebracht mit einem Eispickel.
OpenSubtitles v2018

You didn't happen to see an ice pick around here, did you?
Hey, du hast hier nicht zufällig einen Eispickel rumliegen sehen, oder?
OpenSubtitles v2018

As they discuss their future, an ice pick is revealed to be under the bed.
Während sie ihn küsst, ist unter dem Bett ein Eispickel zu sehen.
WikiMatrix v1

Oh, and also I spring-loaded an ice pick into here.
Außerdem habe ich hier einen Eispickel eingebaut.
OpenSubtitles v2018

Hey, do you have an ice-pick I can jam into my ears?
Hast du einen Eispickel, den ich mir ins Ohr rammen kann?
OpenSubtitles v2018