Übersetzung für "I will support" in Deutsch
I
will
support
any
measure
that
will
improve
the
situation
of
those
women.
Ich
werde
jede
Initiative
zur
Verbesserung
der
Situation
dieser
Frauen
unterstützen.
Europarl v8
I
hope
that
I
will
have
the
support
of
the
European
Parliament
for
this
package.
Ich
hoffe
auf
die
Unterstützung
des
Europäischen
Parlaments.
Europarl v8
I
hope
Parliament
will
support
my
amendment
tomorrow.
Ich
hoffe,
dass
das
Parlament
meinen
Änderungsantrag
morgen
unterstützen
wird.
Europarl v8
These
demands
are
reasonable
and
I
will
support
them.
Ich
finde
diese
Forderungen
angemessen
und
unterstütze
sie.
Europarl v8
I
hope
Parliament
will
support
my
amendment
on
this
shortly.
Ich
hoffe,
daß
das
Parlament
meinen
Änderungsantrag
dazu
unterstützen
wird.
Europarl v8
To
be
on
the
safe
side,
I
will
support
them,
but
without
much
conviction.
Sicherheitshalber
werde
ich
sie
unterstützen,
aber
ohne
große
Überzeugung.
Europarl v8
I
will
therefore
support
the
proposal
for
a
recommendation,
as
amended.
Ich
unterstütze
daher
den
Entwurf
der
Empfehlung
in
seiner
abgeänderten
Form.
Europarl v8
I
hope
we
will
support
the
rapporteur'
s
proposal
here.
Ich
hoffe,
daß
der
Vorschlag
des
Berichterstatters
hier
unsere
Unterstützung
finden
wird.
Europarl v8
Parliament,
I
am
sure,
will
support
you
in
this
matter.
Ich
bin
sicher,
dass
das
Parlament
sie
diesbezüglich
unterstützen
wird.
Europarl v8
I
will
also
support
the
amendments
on
the
labour
market
tabled
by
Mrs
Figueiredo.
Ich
unterstütze
auch
die
von
meiner
Kollegin
Figueiredo
eingebrachten
Änderungsanträge
zum
Arbeitsmarkt.
Europarl v8
For
that
reason
I
hope
everyone
will
support
these
amendments.
Ich
hoffe
daher,
daß
diese
Änderungsanträge
die
Unterstützung
aller
finden
werden.
Europarl v8
I
will
start
with
support
for
the
Eastern
Partnership.
Ich
beginne
mit
der
Unterstützung
der
Östlichen
Partnerschaft.
Europarl v8
I
hope
people
will
support
it.
Ich
hoffe,
er
wird
unterstützt.
Europarl v8
I
hope
he
will
support
Mrs
Seillier's
two
amendments.
Ich
hoffe,
daß
die
zwei
Änderungsanträge
meiner
Kollegin
Seillier
seine
Unterstützung
erhalten.
Europarl v8
I
hope
Members
will
support
it
tomorrow.
Ich
hoffe,
die
Abgeordneten
werden
morgen
für
ihn
stimmen.
Europarl v8
I
hope
Members
will
support
this.
Ich
hoffe,
die
Abgeordneten
stimmen
dem
zu.
Europarl v8
I
will
support
the
common
position.
Den
Gemeinsamen
Standpunkt
werde
ich
unterstützen.
Europarl v8
I
will
therefore
support
the
Obiols-Estrela
amendment
along
those
lines.
Deshalb
werde
ich
mich
hinter
den
Änderungsantrag
Obiols-Estrela
zu
dieser
Frage
stellen.
Europarl v8
So
I
think
fishermen
will
support
this
proposal.
Daher
denke
ich,
dass
Fischer
diesen
Vorschlag
unterstützen
werden.
Europarl v8
I
hope
they
will
support
this
resolution.
Ich
hoffe,
es
wird
diese
Resolution
unterstützen.
Europarl v8
I
will
not
support
these
amendments.
Diese
Änderungsanträge
werde
ich
nicht
unterstützen.
Europarl v8
I
will
certainly
support
him
if
he
chooses
to
do
so.
Wenn
er
das
tut,
werde
ich
ihn
zweifelsohne
unterstützen.
Europarl v8
I
hope
Parliament
will
support
that.
Ich
hoffe,
das
Parlament
wird
sich
dem
anschließen.
Europarl v8
I
will
therefore
support
the
amendments
that
intend
to
reverse
this.
Ich
werde
deshalb
die
Änderungsanträge
befürworten,
die
auf
eine
Rücknahme
hinauslaufen.
Europarl v8
I
hope
everyone
will
support
this
resolution.
Ich
hoffe,
dass
diese
Entschließung
von
allen
unterstützt
wird.
Europarl v8
I
hope
Parliament
will
support
the
report.
Ich
hoffe,
dass
das
Parlament
diesen
Bericht
unterstützt.
Europarl v8
I
hope
colleagues
will
support
Amendment
No
2.
Ich
hoffe,
dass
die
Kollegen
Änderungsantrag
2
unterstützen
werden.
Europarl v8
At
this
vote,
however,
I
will
support
it.
Aber
bei
der
jetzigen
Abstimmung
werde
ich
sie
unterstützen.
Europarl v8
That
is
why
I
will
support
the
Commission's
proposals.
Deshalb
werde
ich
den
Vorschlägen
der
Kommission
meine
Stimme
geben.
Europarl v8
That
is
why
I
will
happily
support
this
document.
Deshalb
werde
ich
dieses
Dokument
mit
Genugtuung
unterstützen.
Europarl v8