Übersetzung für "I will move to" in Deutsch
Lastly,
I
will
move
on
to
my
own
report.
Zum
Abschluss
komme
ich
zu
meinem
eigenen
Bericht.
Europarl v8
I
will
now
move
on
to
the
portfolio
allocations.
Ich
werde
jetzt
zu
den
Zuweisungen
der
Aufgabenbereiche
kommen.
Europarl v8
I
will
now
move
on
to
the
explanation
of
vote
for
the
Rühle
report.
Ich
möchte
mit
der
Erklärung
zur
Abstimmung
zum
Rühle-Bericht
fortfahren.
Europarl v8
I
will
not
move
on
to
comment
on
Mr
Lange's
report.
Jetzt
werde
ich
zu
einigen
Bemerkungen
über
Herrn
Langes
Bericht
kommen.
Europarl v8
I
will
now
move
on
to
briefly
explain
the
key
points.
Nun
möchte
ich
einige
Kernpunkte
erläutern.
Europarl v8
I
will
move
on
to
the
issues
in
the
report.
Ich
komme
zu
den
Fragen
im
Bericht.
Europarl v8
Having
said
this,
I
will
move
on
to
my
own
report.
Ich
komme
nun
zu
meinem
eigenen
Bericht.
Europarl v8
Now
I
will
move
on
to
the
other
topic
of
our
debate.
Nun
möchte
ich
zu
dem
anderen
Thema
unserer
Aussprache
kommen.
Europarl v8
I
will
now
move
on
to
the
report
that
we
are
discussing
today.
Damit
komme
ich
zu
dem
Bericht,
den
wir
heute
behandeln.
Europarl v8
I
will
then
move
on
to
the
other
subject.
Danach
werde
ich
mich
der
anderen
Problematik
zuwenden.
Europarl v8
If
you
don't
remove
it,
I
will
move
you
to
our
houseboat
school.
Wenn
Sie
es
nicht
entfernen,
werde
ich
Sie
auf
unsere
Hausbootschule
versetzen.
OpenSubtitles v2018
My
men
and
I
will
move
immediately
to
take
out
that
bridge.
Meine
Männer
und
ich
werden
unverzüglich
aufbrechen,
um
diese
Brücke
auszuschalten.
OpenSubtitles v2018
Listen,
Gerry,
I
will
move
mountains
to
get
you
out
here.
Ich
werde
Berge
versetzen,
um
euch
herzubringen.
OpenSubtitles v2018
I
will
move
to
Hartfield,
for
as
long
as
necessary.
Ich
werde
nach
Hartfield
ziehen,
so
lange
es
nötig
ist.
OpenSubtitles v2018
I
will
attempt
to
move
a
Vulcan
chess
piece
magically.
Ich
versuche,
eine
vulkanische
Schachfigur
durch
Magie
zu
bewegen.
OpenSubtitles v2018
Then
I
will
move
the
world
to
make
it
so.
Ich
würde
Berge
versetzen,
um
das
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
I
will
move
that
to
my
quarters.
Ich
bringe
das
in
mein
Quartier.
OpenSubtitles v2018
Meanwhile
Icecast
is
back
online
and
i
will
try
to
move
the
system
in
the
near
future.
Mittlerweile
läuft
Icecast
wieder
und
ich
werde
versuchen
das
System
bald
umzuziehen.
CCAligned v1
I
will
now
move
on
to
the
fascist
government's
attitude
towards
the
workers.
Ich
komme
jetzt
zur
Haltung
der
faschistischen
Regierung
gegenüber
der
Arbeiterschaft.
ParaCrawl v7.1
Stefan
is
securing
me,
in
a
moment
I
will
move
FLAME
to
her
poles.
Stefan
sichert
noch,
gleich
werde
ich
mich
in
Richtung
Liegeplatz
verholen.
ParaCrawl v7.1
I
will
now
move
on
to
the
fascist
government’s
attitude
towards
the
workers.
Ich
komme
jetzt
zur
Haltung
der
faschistischen
Regierung
gegenüber
der
Arbeiterschaft.
ParaCrawl v7.1