Übersetzung für "I will make it" in Deutsch
I
will
make
it
my
business
to
see
that
Parliament'
s
decisions
are
adhered
to.
Ich
werde
darauf
achten,
daß
die
Beschlüsse
des
Parlaments
beachtet
werden.
Europarl v8
I
fear
that
will
make
it
less
legible
or
user-friendly.
Ich
fürchte,
das
geht
zu
Lasten
der
Lesbarkeit
und
Benutzerfreundlichkeit.
Europarl v8
I
hope
we
will
make
it
this
time.
Ich
hoffe,
dass
es
uns
gelingt,
diesmal
durchzukommen.
Europarl v8
And
I
will
make
quite
sure
it
is
a
blow
against
them.
Und
daß
es
so
wird,
dafür
will
ich
sorgen.
Books v1
I
will
make
sure
that
it
doesn't
happen
again.
Ich
passe
auf,
dass
das
nicht
mehr
vorkommt.
OpenSubtitles v2018
I
will
make
it
possible
for
your
transporter
to
beam
you
that
deep
beneath
the
surface.
Ich
ermögliche
Ihrem
Transporter,
Sie
herzubeamen.
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
I
will
make
it
right.
Keine
Sorge,
ich
regle
das.
OpenSubtitles v2018
But
I
promise
you,
I
will
try
to
make
it
fun.
Aber
ich
verspreche
dir,
ich
werde
versuchen,
es
spaßig
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
I
will
make
it
up
to
you.
Ich
werde
mich
bei
dir
revanchieren.
OpenSubtitles v2018
I
promise
you
that
I
will
make
it
my
business
to
enhance
yours.
Ich
werde
es
zu
meiner
Aufgabe
machen,
Ihre
Geschäfte
zu
erweitern.
OpenSubtitles v2018
I
will
make
sure
it
is
not
going
to
trial.
Ich
sorge
dafür,
dass
der
Fall
nicht
vor
Gericht
kommt.
OpenSubtitles v2018
And
I
will
make
it
up
to
you,
i
promise.
Und
ich
mache
das
wieder
gut.
OpenSubtitles v2018
I
will
make
it
matter.
Ich
sorge
dafür,
dass
sie
zählt.
OpenSubtitles v2018
I
will
make
it
upto
you,
I
swear...
Its...
Ich
schwöre,
ich
revanchiere
mich...
OpenSubtitles v2018
Not
sure
if
I
will
make
it.
Ich
bin
mir
nicht
sicher
ob
ich
das
durchsteh.
OpenSubtitles v2018
Look,
Em,
I
will
try
to
make
it,
but...
Em,
ich
versuchs
zu
schaffen,
aber...
OpenSubtitles v2018
If
it
depends
on
me,
I
will
make
it
work.
Sollte
es
an
mir
liegen,
werde
ich
mich
zusammenreißen.
OpenSubtitles v2018
I
will
make
him
say
it
out
loud.
Ich
bringe
ihn
dazu,
dass
er
es
laut
sagt.
OpenSubtitles v2018
This
happens
again,
I
will
make
it
my
life's
work
to
shut
this
place
down.
Sollte
das
nochmal
vorkommen,
werde
ich
diesen
Laden
dichtmachen.
OpenSubtitles v2018
If
you
lay
down
the
sword,
I
vow
that
I
will
make
it
quick
and
relatively
painless.
Leg
das
Schwert
nieder,
dann
mache
ich
es
kurz
und
relativ
schmerzlos.
OpenSubtitles v2018
And
I
will
make
it
right.
Und
ich
werde
es
wieder
gut
machen.
OpenSubtitles v2018
He'll
be
protected,
I
will
make
sure
of
it.
Dort
wird
man
gut
auf
ihn
aufpassen,
das
garantiere
ich.
OpenSubtitles v2018
I
will
make
it
up
to
you,
I
promise.
Ich
verspreche,
ich
mache
es
wieder
gut.
OpenSubtitles v2018
But
by
the
end...
I
will
make
it
a
masterpiece.
Aber
am
Schluss...
werde
ich
ein
Meisterwerk
daraus
machen.
OpenSubtitles v2018