Übersetzung für "I need to finish" in Deutsch
I
need
a
hacksaw
to
finish
this
job.
Ich
brauche
eine
Eisensäge,
um
hiermit
fertig
zu
werden.
Tatoeba v2021-03-10
I
need
to
finish
packing.
Ich
muss
mit
dem
Packen
fertig
werden.
Tatoeba v2021-03-10
I
need
to
finish
this
work
before
it
gets
dark.
Ich
muss
diese
Arbeit
fertig
kriegen,
bevor
es
dunkel
wird.
Tatoeba v2021-03-10
I
still
need
to
finish
my
homework.
Ich
muss
noch
meine
Hausaufgaben
fertigstellen.
Tatoeba v2021-03-10
I
need
to
finish
what
I've
begun.
Ich
muss
meine
Sache
zu
Ende
bringen.
OpenSubtitles v2018
I
just
need
to
finish
packing.
Ich
will
erst
noch
zu
Ende
packen.
OpenSubtitles v2018
Walter
and
I
need
to
finish
it,
But
you
won't
let
us.
Walter
und
ich
müssen
sie
fertig-
machen,
aber
du
erlaubst
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
But
before
that,
I
need
to
finish
something
in
El
Salvador.
Aber
erst
mal
hole
ich
fünf
Tonnen
Puder
in
El
Salvador
ab.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
finish
what
I
started.
Ich
muss
zu
Ende
bringen,
was
ich
begonnen
habe.
OpenSubtitles v2018
No,
I
need
to
finish.
Nein,
ich
muss
es
beenden.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
finish
my
spell
now.
Ich
muss
sofort
meinen
Zauber
beenden.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
finish
the
formula.
Ich
muss
die
Formel
fertig
kriegen.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
finish
this.
Ich
muss
das
zu
Ende
bringen.
OpenSubtitles v2018
Just
a
few
things
I
need
to
finish
up.
Da
sind
nur
paar
Dinge,
die
ich
zu
Ende
bringen
muss.
OpenSubtitles v2018
I
think
we
need
to
finish
this
scene.
Ich
finde,
wir
sollten
diese
Szene
fertig
stellen.
OpenSubtitles v2018
I
started
this
and
now
I
need
to
finish
it.
Ich
hab
das
angefangen,
jetzt
muss
ich
es
zu
Ende
bringen.
OpenSubtitles v2018