Übersetzung für "I know all about that" in Deutsch

I know all about that trouble you had in that Southern university, Trent.
Ich weiß von ihren Problemen auf der Südstaaten-Uni, Trent.
OpenSubtitles v2018

I know all about that lion-tamer act you pulled on me, Mr. Makula.
Ich weiß alles über die Löwenzähmungsnummer, Mr. Makula.
OpenSubtitles v2018

Yes, I know all about that.
Ja, das kenne ich gut.
OpenSubtitles v2018

I know all about that.
Du, Hannes, ich... ich kenn das.
OpenSubtitles v2018

Oh, I know all about that.
Ich kann es mir schon denken.
OpenSubtitles v2018

I don't know about all that.
Da bin ich mir nicht so sicher.
OpenSubtitles v2018

Oh, yes, I know all about that.
Ja, ich weiß alles darüber.
OpenSubtitles v2018

I know about all that stuff.
Ich weiß über all das Zeug Bescheid.
OpenSubtitles v2018

I know all about that, father.
Das weiß ich alles, Vater.
OpenSubtitles v2018

I don't know about all that, but now I understand why you're here.
Ich bin unschuldig, aber jetzt weiß ich, warum Sie hier sind.
OpenSubtitles v2018

Oh, I know all about that, ma'am.
Oh, ich weiß schon davon, Ma'am.
OpenSubtitles v2018

Trust me, I know all about that one.
Glaub mir, da kenn ich mich aus.
OpenSubtitles v2018

Well, I wouldn't know about all that.
Von so was verstehe ich nichts.
OpenSubtitles v2018

I-I don't know about all that, Jimmy.
Ich verstehe von all dem nichts, Jimmy.
OpenSubtitles v2018

I didn't know about all that shit he was doing to me.
Ich wusste nicht, was er mir da antat.
OpenSubtitles v2018