Übersetzung für "I knew that" in Deutsch

I knew that this would happen.
Ich wusste, dass das passieren würde.
Europarl v8

I knew, Mr President, that I would find an ally in the European Parliament.
Ich wusste, dass ich im Europäischen Parlament einen Verbündeten finden würde.
Europarl v8

And I was waiting for him to come down, and I knew that he was on his way.
Ich wartete darauf, dass er herunterkäme und wusste, er war unterwegs.
TED2013 v1.1

I also knew that I'm not alone.
Ich wusste auch, dass ich nicht allein bin.
TED2013 v1.1

I knew that the simple act of listening in an empathetic way could have a profound effect.
Ich wusste, dass einfaches, emphatisches Zuhören einen tiefen Effekt haben kann.
TED2020 v1

But I also knew that police could not do it alone.
Allerdings wusste ich auch, dass die Polizei es alleine nicht schaffen konnte.
TED2020 v1

But at that moment, I knew that education changed my life.
In diesem Moment wusste ich, dass meine Ausbildung mein Leben verändert hatte.
TED2020 v1

All I knew was that I would never be the same.
Ich wusste nur, dass ich nie mehr derselbe sein würde.
TED2020 v1

And he wasn't going to make it, and I knew that, and I was helpless.
Er würde es nicht überleben, das wusste ich und war hilflos.
TED2020 v1

And I knew that the Colombian army wore leather boots.
Und ich wusste, dass die kolumbianische Armee Lederstiefel verwendet.
TED2020 v1

I knew that these were FARC guerrillas.
Ich wusste, dass es Guerillakämpfer der FARC waren.
TED2020 v1

And I knew that the government wouldn't negotiate.
Und ich wusste, dass der Staat nicht verhandeln würde.
TED2020 v1

I knew that there is nothing like that observed in the galaxy.
Ich wusste, dass nichts Vergleichbares in der Galaxie beobachtet wird.
TED2020 v1

I knew that would happen.
Ich wusste, dass das passieren würde.
Tatoeba v2021-03-10

I always knew that Tom was a troublemaker.
Ich wusste immer, dass Tom nur Ärger macht.
Tatoeba v2021-03-10

I knew that I could neither console nor help.
Ich wusste, dass ich weder Trost spenden, noch helfen konnte.
Tatoeba v2021-03-10

I thought everyone knew that.
Ich dachte, alle wüssten das.
Tatoeba v2021-03-10

I knew that she had drawn well in her childhood.
Ich wusste, dass sie in ihrer Kindheit gut gezeichnet hat.
Tatoeba v2021-03-10

I knew that he was lying.
Ich wusste, dass er log.
Tatoeba v2021-03-10

I knew that Tom wasn't going to wait for you.
Ich wusste, dass Tom nicht auf Sie warten würde.
Tatoeba v2021-03-10

I knew that Tom was there.
Ich wusste, dass Tom dort war.
Tatoeba v2021-03-10

I knew that something terrible was about to happen.
Ich wusste, dass etwas Schreckliches bevorstand.
Tatoeba v2021-03-10

I thought everybody knew that.
Ich dachte, alle wussten das.
Tatoeba v2021-03-10

I knew you'd like that.
Ich wusste, dass dir das gefallen würde.
Tatoeba v2021-03-10