Übersetzung für "I intend to use" in Deutsch

The treaty gives new opportunities, which I intend to make use of.
Der Vertrag verleiht uns neue Möglichkeiten, die ich zu nutzen beabsichtige.
Europarl v8

I intend to make full use of my five minutes.
Ich werde meine fünf Minuten ausnützen.
Europarl v8

I intend to use the computer.
Ich beabsichtige, den Computer zu nutzen.
OpenSubtitles v2018

Because I intend to use this office for my business.
Ich habe die Absicht, dieses Büro zu übernehmen.
OpenSubtitles v2018

I have you for seven pictures, I intend to make use of you.
Sie gehören mir für sieben Filme und ich werde Gebrauch davon machen.
OpenSubtitles v2018

That's $20,000 right there, And I intend to use it as a down payment on a mortgage.
Das sind $20.000 und ich möchte sie als eine Hypothek-Anzahlung verwenden.
OpenSubtitles v2018

I intend to use it right here, right now.
Ich habe vor, es zu benutzen, hier und jetzt.
OpenSubtitles v2018

I intend to use it for world peace!
Ich beabsichtige, sie für den Weltfrieden einzusetzen.
OpenSubtitles v2018

I intend to make full use of them.
Ich denke, ich werde vollen Gebrauch von Ihnen machen.
OpenSubtitles v2018

I have 318 days of shore leave coming, and I intend to use them.
Ich habe noch 318 Tage Urlaub, und die werde ich nutzen.
OpenSubtitles v2018

Starfleet has given me command of the away team, Picard, and I intend to use them as I see fit.
Die Sternenflotte hat mir die Befehlsgewalt übergeben und ich werde diese Macht ausüben.
OpenSubtitles v2018

But, of course, I have the power of reprieve, which at present I intend to use.
Ich habe natürlich die Macht der Begnadigung, die ich momentan anzuwenden gedenke.
OpenSubtitles v2018

I intend to use it... to find my son who is lost in the Arctic.
Ich werde damit meinen Sohn in der Arktis suchen und finden.
OpenSubtitles v2018

I do not intend to use all my speaking time.
Ich werde meine Zeit nicht voll ausschöpfen.
EUbookshop v2

I intend to use my local and national experience to set in motion an effective European regional policy in the Community's general interest.
Die Regionalpolitik gehört zu den sichtbarsten und konkretesten Gemeinschaftspolitiken.
EUbookshop v2

But I tell you this, I fully intend to use it.
Aber eines sage ich Euch, Cromwell, ich beabsichtige, sie einzusetzen.
OpenSubtitles v2018

To which I intend to use that the instrument, he asked.
Wozu ich den das Instrument einzusetzen gedenke, fragte er.
ParaCrawl v7.1

I intend to use the assessment as a basis for serious discussions with all the Member States about how to proceed from here.
Auf dieser Grundlage möchte ich eine ernsthafte Debatte mit allen Mitgliedstaaten über das weitere Vorgehen anstoßen.
Europarl v8

Naturally, I intend to use my every power to find him.
Ich werde tun, was in meiner Macht steht, um ihn zu finden.
OpenSubtitles v2018

Hedley, I've never used live ammunition in my life, and I don't intend to use it now.
Ich habe noch nie im Leben scharf geschossen und tue es jetzt auch nicht.
OpenSubtitles v2018