Übersetzung für "I have a doubt" in Deutsch

Say, I have a doubt.
Leute, sagt mir, ob ich mich irre.
OpenSubtitles v2018

I have a little doubt, but, basically, I'm an optimist.
Ich habe einen leisen Zweifel, aber im Grunde bin ich Optimist.
OpenSubtitles v2018

I don't have a single doubt in my mind you'll find an answer.
Ich habe nicht die geringsten Zweifel daran, dass du eine Antwort findest.
OpenSubtitles v2018

I wish to partecipate, but I have a doubt.
Ich möchte teilnehmen, aber ich habe einen Zweifel.
CCAligned v1

Thank you, the tutorial is excellent, but I have a doubt:
Danke, das Tutorial ist sehr gut, aber ich habe eine Frage:
CCAligned v1

I have a doubt to take with you.
Ich habe einen Zweifel zum Mitnehmen.
ParaCrawl v7.1

I have not a doubt of it happening.
Ich habe keinen zweifel daran dass es geschah.
ParaCrawl v7.1

Hi I have a doubt.
Hallo habe ich einen Zweifel.
ParaCrawl v7.1

That said, I still have a nagging doubt that “this guy needs a drug”.
Nun bleibt mir jedoch noch der Gedanke, dass „der Mensch eine Droge braucht“.
ParaCrawl v7.1

The reason I am mentioning this problem is, of course, because I have a little nagging doubt about the extent to which the directives we have now are sufficiently comprehensive in their environmental protection.
Wenn ich diesen Problembereich erwähne, dann natürlich deshalb, weil ich einen kleinen bohrenden Zweifel darüber verspüre, ob die Richtlinien, die wir jetzt haben, einen ausreichenden Umweltschutz gewährleisten.
Europarl v8

I have a nagging doubt about whether or not this position was taken in cahoots with the next Council presidency!
Aus all diesen Gründen quält mich weiter der beängstigende Zweifel, ob diese Stellungnahme mit der nächsten Ratspräsidentschaft abgestimmt wurde oder nicht.
Europarl v8

Therefore, I did vote in favour of this report, but I have a doubt, Mr President: would it not, perhaps, be better to let the greenhouse effect increase and let things take their natural course, even with the help of mankind?
Deshalb habe ich für diesen Bericht gestimmt, doch habe ich einen Zweifel, Herr Präsident: Wäre es nicht vielleicht besser, den Treibhauseffekt zunehmen zu lassen und den Dingen ihren natürlichen Lauf zu lassen, selbst mit der Hilfe des Menschen?
Europarl v8

I have a doubt.
Ich habe Zweifel.
OpenSubtitles v2018

I have a nagging doubt whether the Act will provide sufficient impetus for the citizen to identify more with Europe.
Ob die Akte ausreichende Impulse dafür gibt, daß der Bürger sich mit Europa künftig mehr identifiziert, mehr identifizieren kann, da habe ich meine leichten Zweifel.
EUbookshop v2

Personally I have a small doubt, After Asher should be there with her and I would not exclude it as a real culprit.
Persönlich habe ich einen kleinen Zweifel, Nach Asher sollte es mit ihr und ich würde es nicht als einen wahren Schuldigen ausschließen.
ParaCrawl v7.1

I have a doubt and it is not found in the FAQ, how I can contact you?
Ich habe Zweifel, und es ist nicht in der FAQ gefunden, wie kann ich Sie kontaktieren?
CCAligned v1

I think I made a backup of the original kernel but I have a doubt.
Ich denke, dass ich eine Sicherungskopie der ursprünglichen Kernel gemacht, aber ich habe einen Zweifel.
CCAligned v1

I have a doubt, your query is successful in everything you told me, I recognized all my past, but you can change the destination?
Ich habe einen Zweifel, Ihre Anfrage ist erfolgreich in alles, was Sie mir gesagt,, Ich erkannte meine ganze Vergangenheit, Sie können jedoch das Ziel zu ändern?
CCAligned v1

Sometimes there is no doubt because it has its own specific character, but at other times I have a doubt and wonder if it's not in the active memory.
Manchmal besteht kein Zweifel, denn es hat seinen vollkommen eigenen Charakter, aber manchmal bin ich mir nicht sicher, und ich frage mich, ob es nicht in der aktiven Erinnerung ist.
ParaCrawl v7.1

I have a vision, no doubt, and I have been talking about it quite a lot, but [that] it ends up with the puja is not a good thing.
Ich habe zweifellos eine Vision und habe auch oft davon gesprochen, wenn aber alles mit dem Puja zu Ende ist, dann ist das nicht gut.
ParaCrawl v7.1

I could see how a Muslim young man responds to a couple their attitude, they were asleep, sitting beside her, with the head supported each other, I have no doubt a moment awaken them to correct its action.
Ich konnte sehen, wie ein muslimischer junger Mann auf ein paar ihrer Haltung reagiert, Sie schliefen, Neben ihr sitzend, mit dem Kopf unterstützt einander, Ich zweifle keinen Moment, um seine Wirkung zu korrigieren zu wecken.
ParaCrawl v7.1