Übersetzung für "I draw your attention" in Deutsch
I
draw
your
attention
to
this
deviation.
Es
gibt
hier
eine
Abweichungstendenz
auf
die
ich
Sie
aufmerksam
mache.
Europarl v8
I
would
draw
your
attention
to
Amendment
No
13
tabled
by
the
Socialist
Group.
Ich
möchte
auf
Änderungsantrag
13
der
sozialdemokratischen
Fraktion
hinweisen.
Europarl v8
I
wish
to
draw
your
attention
to
some
of
these
conclusions.
Ich
möchte
Sie
auf
einige
dieser
Schlußfolgerungen
aufmerksam
machen.
Europarl v8
I
must
draw
your
attention
in
particular
to
multiple
discrimination.
Ich
muss
Sie
insbesondere
auf
die
Mehrfachdiskriminierung
hinweisen.
Europarl v8
Something
has
happened
here
to
which
I
really
must
draw
your
attention.
Da
ist
etwas
passiert,
auf
das
ich
wirklich
aufmerksam
machen
muss.
Europarl v8
Secondly,
I
would
draw
your
attention
to
the
one-year
deadline
for
the
Member
States.
Zweitens
möchte
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
die
einjährige
Frist
für
die
Mitgliedstaaten
lenken.
Europarl v8
For
the
rest
I
would
draw
your
attention
to
the
role
of
insurance
companies.
Im
übrigen
möchte
ich
auf
die
Rolle
der
Versicherungsgesellschaften
hinweisen.
Europarl v8
May
I
draw
your
attention
to
one
point.
Darf
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
einen
Punkt
richten?
Europarl v8
In
this
context,
I
must
draw
your
attention
to
an
important
point.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
einen
wichtigen
Punkt
lenken.
Europarl v8
Thirdly,
I
would
draw
your
attention
to
the
fact
that
you
must
look
again
at
your
staff
of
advisers.
Drittens
möchte
ich
Sie
darauf
hinweisen,
daß
Sie
Ihren
Beraterstab
überprüfen
müssen.
Europarl v8
I
wanted
to
draw
your
attention
to
that.
Darauf
wollte
ich
Sie
aufmerksam
machen.
Europarl v8
At
this
point,
I
would
draw
your
attention
to
a
very
serious
matter.
An
dieser
Stelle
möchte
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
eine
sehr
ernste
Angelegenheit
lenken.
Europarl v8
I
draw
your
attention
to
Amendment
No
11,
which
is
already
out
of
date.
Ich
erwähne
hier
nur
Änderungsantrag
11,
der
bereits
überholt
ist.
Europarl v8
Finally,
I
would
draw
your
attention
to
an
environmental
problem.
Abschließend
möchte
ich
auf
ein
Umweltproblem
hinweisen.
Europarl v8
There
is
one
further
requirement
to
which
I
shall
especially
draw
your
attention.
Auf
eine
weitere
Anforderung
möchte
ich
Sie
ganz
besonders
hinweisen.
Europarl v8
I
would
draw
your
attention
to
the
fact
that
therein
lies
the
key.
Ich
möchte
Ihre
Aufmerksamkeit
darauf
lenken,
dass
darin
der
Schlüssel
liegt.
Europarl v8
As
regards
Article
4,
I
draw
your
attention
to
the
statement
made.
In
Bezug
auf
Artikel
4
verweise
ich
auf
die
Erklärung.
Europarl v8
Therefore,
I
would
draw
your
attention
to
the
wisdom
of
an
old
rabbi.
Ich
möchte
Ihnen
die
weisen
Worte
eines
alten
Rabbiners
ans
Herz
legen.
Europarl v8
I
am
not
surprised
by
this
and
I
wanted
to
draw
your
attention
to
it.
Davon
bin
ich
nicht
überrascht,
und
das
wollte
ich
unterstreichen.
Europarl v8
I
want
to
draw
your
attention
to
three
particular
conclusions.
Ich
möchte
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
drei
konkrete
Schlussfolgerungen
lenken.
Europarl v8
In
this
context,
I
would
draw
your
attention
to
a
few
key
issues.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
einige
Schlüsselfragen
lenken.
Europarl v8
May
I
draw
your
attention
to
these
gauges
all
around
here,
gentlemen.
Darf
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
diese
Anzeigen
lenken,
meine
Herren?
OpenSubtitles v2018
If
I
may
draw
your
attention
to
the
television
screen.
Wenn
ich
eure
Aufmerksamkeit
auf
den
Fernsehbildschirm
lenken
darf.
OpenSubtitles v2018