Übersetzung für "I do not have access" in Deutsch

Unfortunately, I do not have access to my computers, nor are these gentlemen likely to permit it.
Ich kann nicht zu den Computern und diese Herren werden es nicht gestatten.
OpenSubtitles v2018

I do not have access to my e-mail anymore and I forgot my password!
Ich habe keinen Zugriff auf meine E-Mail und habe mein Passwort verloren!
ParaCrawl v7.1

However I do not currently have access to the network.
Allerdings habe ich derzeit keinen Zugriff auf das Netzwerk.
ParaCrawl v7.1

What can I do if I do not have access in spite of a yellow light?
Was mache ich, wenn mir der Zugang trotz gelber Ampel verwehrt bleibt?
ParaCrawl v7.1

I do not have internet access or an e-mail address.
Ich habe kein Internet bzw. keine E-Mail-Adresse.
ParaCrawl v7.1

I do not have access data.
Ich habe noch keine Zugangsdaten.
CCAligned v1

Why do I not have any access to my statistics and why can I not charge using the app?
Wieso habe ich keinen Zugriff auf meine Statistiken bzw. kann nicht mit der App laden?
CCAligned v1

I am an administrator, but I suspect that I do not have access to all functions in the user interface.
Ich habe den Eindruck, dass ich keinen Zugang zu allen Funktionalitäten im Interface habe.
ParaCrawl v7.1

You give me valuable insights, you collect information and intelligence, you are able to tap different sources of opinion, which I do not always have easy access to, and you are also, on a good day, able to help us deliver a message to our negotiating partners.
Sie vermitteln mir wertvolle Einsichten, Sie sammeln Informationen und Nachrichten, Sie sind in der Lage, unterschiedliche Meinungsquellen anzuzapfen, zu denen ich nicht immer leichten Zugang habe, und Sie können auch eines schönen Tages dabei behilflich sein, unseren Verhandlungspartnern eine Botschaft zu übermitteln.
Europarl v8

In the case of the commissioners or their colleagues, I do not believe we have access to the particulars of their work and travel or of the items they use.
Ich glaube nicht, dass wir Einblick in die Arbeit, Reisen und den Verbrauch der Kommissare oder ihrer Mitarbeiter haben, das ist in Dänemark in solchen Fällen aber möglich.
Europarl v8

Can I remotely install your software on a PC that I do not have physical access to?
Kann eine Ferninstallation Ihrer Software auf einem PC, auf den ich keinen direkten Zugriff habe, erfolgen?
ParaCrawl v7.1

Having ensured my inability to escape my tiny prison, the next step is to ensure I do not have access to my key.
Nachdem sichergestellt wurde, dass ich nicht aus meinem winzigen Gefängnis entkommen kann, muss als nächster Schritt sichergestellt werden, dass ich keinen Zugriff auf meinen Schlüssel habe.
ParaCrawl v7.1

There is few literature on that topic in CF, at the moment I do not have access to the original work, therefore I have to get it first.
Es gibt wohl ein wenig Literatur zum Thema bei CF, die Originalarbeit hierzu habe ich aber nicht vorliegen, weshalb ich sie besorgen muss.
ParaCrawl v7.1

I don't have a computer and I do not have access to the Internet, so if you want to write and ask a question or make a comment, please write via snail mail.
Ich besitze keinen Computer und habe keinen Zugang zum Internet, wenn Ihr also schreiben wollt um etwas zu fragen oder eine Anmerkung zu machen, dann schreibt bitte per Schneckenpost .
ParaCrawl v7.1

In these areas, my KMS does not work and i also usually do not have access to the VMs, so that i could enter any MAK key.
In diesen Bereichen greift mein KMS nicht und ich habe in der Regel auch keinen Zugriff auf die VM, sodass ich einen MAK Schlüssel eintragen könnte.
ParaCrawl v7.1

Since I am linked to the tennis world professionally it would be inappropriate for my working environment to know of my tipster facet, even though I do not have access to any type of insider information.
Da ich professionell mit der Tenniswelt verbunden bin wäre es unangebracht, wenn mein Arbeitsumfeld mein Tipstergesicht sehen würde, obwohl ich keinen Zugang zu jeglicher Art von Insider Informationen habe.
ParaCrawl v7.1