Übersetzung für "I decline" in Deutsch

Unfortunately I must decline your invitation.
Leider muss ich Ihre Einladung ablehnen.
Tatoeba v2021-03-10

Sir I respectfully decline.
Sir, mit Verlaub, ich lehne das ab.
OpenSubtitles v2018

If I decline the honor of being in attendance to you, believe me...
Glauben Sie mir, meine Absage...
OpenSubtitles v2018

Perhaps I should decline your confidence.
Vielleicht sollte ich Ihr Vertrauen ablehnen.
OpenSubtitles v2018

If this is a bribe, I politely decline.
Wenn das Bestechung ist, dann lehne ich höflich ab.
OpenSubtitles v2018

I respectfully decline.
Ich lehne mit allem Respekt ab.
OpenSubtitles v2018

Respectfully, I decline.
Mit allem Respekt, ich lehne ab.
OpenSubtitles v2018

I must respectfully decline such a horribly depressing invitation.
Ich muss diese scheußliche, deprimierende Einladung hochachtungsvoll ablehnen.
OpenSubtitles v2018

He shall be Levon, and I shall decline that shit.
Das muss Levon sein, und ich muss ihn abweisen.
OpenSubtitles v2018

I respectfully decline your offer, Vice Minister.
Ich lehne Ihr Angebot respektvoll ab, Vizeminister.
OpenSubtitles v2018

What if I decline too?
Was, wenn ich mich auch weigere?
OpenSubtitles v2018

I decline to answer as I happen to like my neck willowy and working.
Da mein Genick heilbleiben soll, möchte ich das nicht verraten.
OpenSubtitles v2018

An exquisite invitation, Your Grace, but I'm afraid I must decline.
Eine vorzügliche Einladung, mein Herr, aber ich muss leider ablehnen.
OpenSubtitles v2018

Sir, I'm very flattered, but I must decline.
Sir, ich fühle mich sehr geschmeichelt, aber ich muss ablehnen.
OpenSubtitles v2018

I thank you for your confidence but I must decline the offer.
Ich danke Ihnen für Ihr Vertrauen, aber ich muss das Angebot ablehnen.
OpenSubtitles v2018

And as much as your invitation might appeal to me I must regretfully decline.
So sehr deine Einladung mich anspricht, ich muß bedauerlicherweise... ablehnen.
OpenSubtitles v2018

As much as I'd enjoy that, I have to decline.
So verlockend das auch klingt, muss ich dennoch ablehnen.
OpenSubtitles v2018