Übersetzung für "I can propose" in Deutsch
Now
we're
divorced,
I
can
propose
to
you
again.
Da
wir
nun
geschieden
sind,
kann
ich
neu
um
deine
Hand
anhalten.
OpenSubtitles v2018
I
can
propose
three
different
types
of
invoicing
to
you:
Ich
kann
Ihnen
folgende
drei
Abrechnungsmethoden
anbieten:
CCAligned v1
Today
I
can
only
propose
the
structure
of
the
social
organism
in
the
form
of
a
sketch.
Ich
kann
heute
die
Struktur
des
sozialen
Organismus
nur
skizzenhaft
andeuten.
ParaCrawl v7.1
I
can
also
propose
to
you
one
or
two
drawings,
from
a
simple
idea.
Ich
kann
auch
Ihnen
ein
oder
zwei
Zeichnungen
ab
einer
Idee
vorschlagen.
ParaCrawl v7.1
Can
I
propose
a
summer
school
myself?
Kann
ich
selbst
eine
Summer
School
vorschlagen?
ParaCrawl v7.1
Can
I
propose
my
partner
at
the
summit
of
the
Sydney
Harbour
Bridge?
Kann
ich
meinen
Partner
auf
dem
Gipfel
der
Sydney
Harbour
Bridge
vorschlagen?
CCAligned v1
Can
I
propose
to
my
partner
at
the
summit
of
the
Sydney
Harbour
Bridge?
Kann
ich
meinem
Partner
auf
dem
Gipfel
der
Sydney
Harbour
Bridge
vorschlagen?
CCAligned v1
By
browsing
the
pages
of
this
website
you
will
discover
more
about
myself,
my
experiences
and
skills
that
I
can
propose
you.
Mehr
über
mich,
meine
Erfahrungen
und
Fähigkeiten
erfahren
Sie
auf
diesen
Seiten.
CCAligned v1
I
invited
him
to
join
us
so
I
can
propose
this
split
idea.
Ich
hab
ihn
dazu
eingeladen.
Ich
werde
vorschlagen,
die
Wohnung
aufzuteilen.
OpenSubtitles v2018
I
just
need
Joe
at
my
place
for
dinner,
so
I
can
propose
to
him.
Joe
soll
zu
mir
zum
Abendessen
kommen,
damit
ich
ihm
einen
Antrag
machen
kann.
OpenSubtitles v2018
OK,
can
I
propose
something
to
you
without
you
getting
upset
or
angry?
Kann
ich
dir
was
sagen,
ohne
dass
du
gleich
in
die
Luft
gehst?
OpenSubtitles v2018
Can
I
propose
a
business
opportunity?
Kann
ich
eine
Geschäftsmöglichkeit
vorschlagen?
CCAligned v1
Especially
from
this
experience
I
can
really
propose
this
conversion
kit
also
to
resin
beginners.
Grade
aus
dieser
Erfahrung
heraus
kann
ich
den
Umbausatz
auch
Resin
Anfängern
nur
wärmstens
entfernen.
ParaCrawl v7.1
I
can
therefore
propose
that
this
amendment
should
be
considered,
but
I
must
obtain
the
agreement
of
Parliament
by
asking
whether
there
are
any
objections
to
the
compromise
amendment
being
put
to
the
vote.
Ich
kann
also
die
Berücksichtigung
dieses
Kompromißänderungsantrags
vorschlagen,
doch
muß
ich
die
Zustimmung
des
Parlaments
einholen,
d.h.
die
Frage
stellen,
ob
gegen
die
Abstimmung
über
einen
Kompromißänderungsantrag
Einwände
bestehen.
Europarl v8
So
from
the
point
of
view
of
the
Committee
on
External
Economic
Relations
I
can
therefore
propose
that
we
approve
the
Council's
common
position
in
the
case
of
Romania
too.
Ich
kann
Ihnen
daher
aus
der
Sicht
des
Ausschusses
für
Außenwirtschaftsbeziehungen
auch
für
Rumänien
vorschlagen,
die
Zustimmung
zum
gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates
zu
geben.
Europarl v8
I
can
therefore
propose
that
Parliament
vote
not
on
the
three
articles,
but
on
the
draft
legislative
resolution
as
a
whole.
Unter
diesen
Bedingungen
kann
ich
dem
Parlament
vorschlagen,
nicht
über
die
drei
Artikel,
sondern
en
bloc
über
den
Entwurf
der
legislativen
Entschließung
abzustimmen.
Europarl v8
Mr
Špidla
has
carried
out
that
analysis,
and
that
is
why
I
can
now
propose
a
solution,
trying
to
get
a
broad
agreement
in
this
Parliament.
Herr
Špidla
hat
diese
Analyse
durchgeführt,
und
deshalb
kann
ich
Ihnen
jetzt
eine
Lösung
vorschlagen,
bei
der
ich
versuche,
eine
breite
Zustimmung
dafür
in
diesem
Parlament
zu
erhalten.
Europarl v8