Übersetzung für "I appreciate that very much" in Deutsch

I would appreciate that very much, Max.
Ich würde das sehr zu schätzen wissen, Max.
OpenSubtitles v2018

That is well recognised in the reports and I appreciate that very much.
Das wird in den Berichten gebührend anerkannt, was mich sehr freut.
Europarl v8

Well, I would appreciate that very much, Jorge.
Nun, da wäre ich Ihnen sehr dankbar, Jorge.
OpenSubtitles v2018

I appreciate that, Maynard, very much.
Ich weiß das zu schätzen, Maynard, sehr.
QED v2.0a

That was already mentioned in the debate and I appreciate that very much.
Das wurde bereits in der Debatte gesagt, und ich begrüße das sehr.
Europarl v8

She has begun to take action and I appreciate that very much.
Sie hat begonnen, Maßnahmen zu ergreifen, und ich weiß das überaus zu schätzen.
Europarl v8

I shall appreciate that very much.
Ich weiß das zu schätzen.
OpenSubtitles v2018

I know that the compromise has aimed to move in our direction and I appreciate that very much, but the fact of the matter is that there is still a serious difficulty from the point of view of this genuine European tide of opinion.
Ich weiß, dass man sich mit dem Kompromiss weiter in unsere Richtung bewegen wollte, und ich begrüße dies ausdrücklich, aber Tatsache ist doch, dass die öffentliche Meinung in Europa nach wie vor der Ansicht ist, dass umfangreiche Probleme bestehen.
Europarl v8

No. While I appreciate that, Jeff, very much, I-I-I don't believe in violence.
Ich weiß das zwar sehr zu schätzen, Jeff, aber ich... ich halte nichts von Gewalt.
OpenSubtitles v2018

I certainly wouldn't want to say anything nasty about Miss Bürstner, she is a good, sweet girl, friendly, tidy, punctual, works hard, I appreciate all that very much, but one thing is true, she ought to have more pride, be a bit less forthcoming.
Ich will Fräulein Bürstner gewiß nicht verleumden, sie ist ein gutes, liebes Mädchen, freundlich, ordentlich, pünktlich, arbeitsam, ich schätze das alles sehr, aber eines ist wahr, sie sollte stolzer, zurückhaltender sein.
Books v1