Übersetzung für "I very much appreciate" in Deutsch

I very much appreciate, by the way, that the Council is present here today.
Übrigens begrüße ich sehr, dass der Rat heute hier anwesend ist.
Europarl v8

Mr Viola, I very much appreciate your commitment to the island regions.
Herr Abgeordneter Viola, ich schätze Ihr großes Engagement für die Inselregionen sehr.
Europarl v8

I would very much appreciate a clear answer.
Für eine klare Antwort wäre ich Ihnen sehr verbunden.
Europarl v8

I very much appreciate your support for financial engineering.
Ich weiß Ihre Unterstützung für die Finanzierungstechnik sehr zu schätzen.
Europarl v8

I very much appreciate this.
Ich weiß das durchaus zu schätzen.
Europarl v8

I very much appreciate President Santer's acknowledgement this morning of that human tragedy.
Ich habe Präsident Santers Eingeständnis dieser menschlichen Tragödie heute morgen sehr begrüßt.
Europarl v8

Moreover, I very much appreciate Turkey's positive role in the Caucasus.
Außerdem weiß ich die positive Rolle der Türkei im Kaukasus sehr zu schätzen.
Europarl v8

I very much appreciate my fellow member Mr Chatzimarkakis's approach.
Ich schätze den Ansatz meines Kollegen, Herrn Chatzimarkakis, sehr.
Europarl v8

I very much appreciate your support.
Ich weiß Ihre Hilfe sehr zu schätzen.
Europarl v8

I should very much appreciate a prompt reply.
Für eine umgehende Antwort wäre ich sehr dankbar.
Tatoeba v2021-03-10

I would very much appreciate seeing you there.
Ich lege Wert darauf, Sie dort zu sehen.
OpenSubtitles v2018

Um, I very much appreciate that gesture but we...
Ich weiß die Geste zu schätzen, aber ...
OpenSubtitles v2018

And I would very much appreciate it if all of you came.
Ich würde es sehr schätzen, wenn ihr alle kommt.
OpenSubtitles v2018

I would very much appreciate it.
Ich würde es sehr zu schätzen wissen.
OpenSubtitles v2018

Thank you very much, I very much appreciate it.
Vielen Dank, ich schätze es sehr.
OpenSubtitles v2018

Though I doubt very much you'll appreciate that, either.
Ich fürchte, Sie erkennen die Größe Ihrer Tat nicht.
OpenSubtitles v2018

I should very much appreciate an answer on that point.
Darauf möchte ich doch gerne eine Antwort erhalten.
EUbookshop v2

But I very much appreciate the indulgence of the panel for their accommodation here today.
Aber ich weiß die Einwilligung des Gremiums zu schätzen... mir entgegenzukommen.
OpenSubtitles v2018