Übersetzung für "I am very thankful" in Deutsch
I
am,
of
course,
very
thankful
for
many
of
the
suggestions.
Ich
bin
natürlich
für
viele
der
Vorschläge
sehr
dankbar.
Europarl v8
Therefore,
I
am
very
thankful
to
you
for
having
initiated
this
debate.
Daher
bin
ich
Ihnen
sehr
dankbar,
dass
Sie
diese
Aussprache
angeregt
haben.
Europarl v8
I
am
very
thankful
for
your
constructive
input.
Ich
bin
Ihnen
für
Ihre
konstruktiven
Beiträge
sehr
dankbar.
Europarl v8
I
am
very
thankful
to
Prime
Minister
Blair
for
the
support
he
has
given
to
this
fund.
Ich
danke
Premierminister
Blair
sehr
herzlich
dafür,
dass
er
diesen
Fonds
unterstützt.
Europarl v8
I
am
very
thankful
to
him
for
this.
Dafür
bin
ich
ihm
sehr
dankbar.
GlobalVoices v2018q4
I
am
very
thankful
and
I
want
to
thank
you.
Ich
bin
sehr
dankbar
und
möchte
Ihnen
danken.
OpenSubtitles v2018
I
am
very
thankful
to
Mrs
Morgan
for
this
part
of
the
report.
Ich
bin
der
Kollegin
Morgan
für
diesen
Teil
ihres
Berichts
sehr
dankbar!
Europarl v8
Please
tell
him
I
am
very
thankful
Bitte
sag
ihm,
dass
ich
sehr
dankbar
bin.
OpenSubtitles v2018
I
am
very
thankful
indeed.
Ich
bin
auch
ein
wenig
herangewachsen.
ParaCrawl v7.1
I
am
also
very
thankful
to
my
upline
and
husband
for
all
the
support
they
give
me.
Ich
bin
auch
meiner
Upline
und
meinem
Ehemann
sehr
dankbar
für
ihre
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
thankful
for
your
interest
in
my
application.
Ich
bin
sehr
dankbar
für
Ihr
Interesse
an
meiner
Bewerbung.
ParaCrawl v7.1
So
I
am
very
thankful
to
you
for
all
that.
Deshalb
bin
Ich
euch
sehr
dankbar
für
all
das.
ParaCrawl v7.1
So
I
am
very
thankful
for
God
to
receive
a
gift
like
you.
So
bin
ich
sehr
dankbar
für
Gott
ein
Geschenk,
wie
Sie
erhalten.
CCAligned v1
I
am
very
thankful
for
this
incredible
support
from
all
over
our
great
continent!
Ich
freue
mich
schon
jetzt
über
diese
großartige
und
vielfältige
Unterstützung!
CCAligned v1
I
am
very
thankful
for
an
answer!!
Über
eine
Antwort
bin
ich
sehr
dankbar!!
ParaCrawl v7.1
I
am
very,
very
thankful
for
the
fact
that
I
can
travel
again
in
such
a
way.
Dass
ich
wieder
losziehen
kann,
dafür
bin
ich
sehr,
sehr
dankbar.
ParaCrawl v7.1
For
the
permission
of
a
publication
at
Immanuel.at
I
am
very
thankful.
Für
die
Erlaubnis
zur
Veröffentlichung
bei
Immanuel.at
möchte
ich
mich
sehr
bedanken.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
thankful
for
all
of
the
amazing
people
in
my
life.
Ich
bin
sehr
dankbar
für
all
die
großartigen
Leute
in
meinem
Leben.
ParaCrawl v7.1
Now
I
am
very
thankful
to
God
for
life
on
earth.
Jetzt
bin
ich
Gott
dankbar
für
das
Leben
auf
der
Erde.
ParaCrawl v7.1
However,
I
am
very
thankful
that
God
gave
me
such
a
wonderful
dream.
Ich
bin
sehr
dankbar,
dass
Gott
mir
so
einen
wundervollen
Traum
schickte.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
thankful
for
their
valuable
support.
Ich
bin
sehr
dankbar
für
die
wertvolle
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
I
was
the
last
question
to
the
Council
and
I
am
very
thankful
and
grateful
for
that.
Meine
Frage
war
die
letzte
an
den
Rat,
und
deshalb
bin
ich
dafür
sehr
dankbar.
EUbookshop v2
E.Z.,
Germany:
I
am
very
glad
and
thankful
to
be
here.
E.Z.,
Deutschland:
Ich
bin
sehr
glücklich
und
dankbar,
hier
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
much
thankful
to
you
for
publishing
such
wonderful
articles
on
your
website.
Für
die
Veröffentlichung
solch
großartiger
Artikel
auf
Ihrer
Webseite
bin
ich
Ihnen
sehr
dankbar.
ParaCrawl v7.1
That
was
a
really
good
idea
and
I
am
very
thankful
for
this
advice.
Das
war
eine
sehr
gute
Idee
und
ich
bin
ihm
für
den
Tipp
sehr
dankbar.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
thankful
for
the
fact
that
you
came
in
my
life.
Ich
bin
sehr
dankbar
fur
die
Tatsache,
dass
Sie
in
meinem
Leben
kam.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
major
success
which
I
am
very
thankful
for
and
wish
to
maintain
for
future
family
members.
Ein
schöner
Erfolg
für
den
ich
dankbar
bin
und
der
auch
zukünftigen
Familienmitgliedern
erhalten
bleiben
soll.
CCAligned v1