Übersetzung für "I am only able" in Deutsch
I
am
only
able
to
support
Amendment
No
5
as
a
supplement
to
Paragraph
30.
Änderungsantrag
5
kann
ich
lediglich
als
Ergänzung
zu
Punkt
30
akzeptieren.
Europarl v8
Why
am
I
only
able
to
love
him
or
hate
him?
Warum
bin
ich
nur
fähig,
ihn
zu
lieben
oder
zu
hassen?
OpenSubtitles v2018
I
am
only
able
to
mention
one
interesting
aspect.
Ich
darf
nur
ein
interessantes
Detail
ansprechen.
Europarl v8
Are
there
rebates
available
if
I
am
only
able
to
attend
the
Festival
for
one
day?
Bekomme
ich
mein
Geld
zurück,
wenn
ich
nur
an
einem
Tag
zum
Festival
komme?
ParaCrawl v7.1
But
there
is
the
next
surprise:
I
am
only
able
to
check
in
for
my
transatlantic
flight.
Doch
hier
gibt
es
gleich
die
nächste
böse
Überraschung:
Ich
kann
nur
für
meinen
Transatlantikflug
einchecken.
ParaCrawl v7.1
Notwithstanding
all
the
efforts
made
on
the
part
of
the
rapporteur,
who
has,
as
always,
produced
a
thorough
piece
of
work
in
order
to
improve
the
Commission'
s
proposal
-
and
I
have
a
great
deal
of
respect
for
that
-
I
am
only
able
to
lend
my
support
to
some
of
her
conclusions.
Trotz
aller
Bemühungen
der
Berichterstatterin,
die
wie
immer
eine
umfangreiche
Arbeit
geleistet
hat,
um
den
Kommissionsvorschlag
zu
verbessern
-
und
das
erkenne
ich
hoch
an
-,
kann
ich
ihre
Schlußfolgerungen
nur
zum
Teil
mittragen.
Europarl v8
Unfortunately
I
am
only
able
to
speak
in
Estonian,
my
mother
tongue,
at
every
tenth
session
of
the
European
Parliament’s
Cultural
and
Educational
Commission
–
what
an
irony
in
a
multicultural
Europe.
Leider
kann
ich
Estnisch,
meine
Muttersprache,
nur
auf
jeder
zehnten
Sitzung
des
Kultur- und
Bildungsausschusses
des
Europäischen
Parlaments
sprechen
–
welche
Ironie
in
einem
multikulturellen
Europa.
Europarl v8
Rapporteur's
comment:
as
this
issue
is
very
strongly
connected
with
many
other
political
decisions
that
are
currently
being
drawn
up
and
as
I
am
only
able
to
write
a
short
paper
due
to
translation
deadlines,
this
is
a
brief
outline
of
my
opinion/questions.
Anmerkung
des
Berichterstatters:
da
die
Materie
sehr
stark
mit
vielen
anderen,
derzeit
in
Vorbereitung
befindlichen
politischen
Entscheidungen
vernetzt
ist
und
da
ich
aufgrund
der
Übersetzungsfristen
nur
ein
kurzes
Papier
erstellen
kann,
hier
zunächst
stichwortartig
meine
Einschätzung
Fragen:
TildeMODEL v2018
But,
Commander
Bond,
I
am
only
able
to
countenance
this
deception
if
the
matter
is
of
national
importance.
Commander
Bond,
ich
kann
diese
Täuschung
nur
unterstützen,
wenn
die
Sache
von
nationaler
Wichtigkeit
ist.
OpenSubtitles v2018
Therefore,
I
am
not
only
able
to
understand
what
it
feels
like
to
want
to
achieve
this
specific
goal,
but
also
I
have
the
knowledge
and
experience
necessary
to
get
you
there.
Daher
kann
ich
nicht
nur
verstehen,
wie
es
sich
anfühlt,
dieses
bestimmte
Ziel
zu
erreichen,
sondern
auch
über
das
Wissen
und
die
Erfahrung
verfügen,
um
Sie
dorthin
zu
bringen.
CCAligned v1
For
I
am
only
able
really
to
trust
and
engage
in
God,
if
God
can
be
found
not
only
in
positive
and
beautiful
experiences
but
when
he
remains
even
in
view
of
my
hard
experiences
of
wrong,
guilt
and
death
the
good
and
loving
God.
Wirklich
vertrauen
und
mich
auf
Gott
einlassen
kann
ich
ja
nur,
wenn
Gott
nicht
nur
in
den
positiven
und
schönen
Erfahrungen
gefunden
werden
kann,
sondern
wenn
er
auch
angesichts
meiner
schweren
Erfahrungen
von
Leid,
von
Schuld
und
Tod
der
gute
und
liebende
Gott
bleibt.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
I
Am
only
rarely
able
to
convey
the
pure
truth
to
earth,
because
this
necessitates
the
most
heartfelt
contact
with
Me
which
prevents
all
interference
by
other
forces.
Darum
kann
Ich
auch
selten
nur
die
reine
Wahrheit
zur
Erde
leiten,
weil
dazu
die
innigste
Verbindung
mit
Mir
vonnöten
ist,
die
jedes
Einschalten
anderer
Kräfte
verhindert.
ParaCrawl v7.1
Please
note,
that
I
am
only
able
to
respond
during
weekends
on
which
I
am
not
working.
Bitte
beachten
Sie,
daß
ich
E-Mail
regelmäßig
nur
an
Wochenenden
beantworte,
an
denen
ich
nicht
arbeite.
CCAligned v1
I
am
unable
to
set
the
alignment
of
the
labels
of
my
column
chart
to
outside,
I
am
only
able
to
select:
end
inside,
centered,
basis
inside.
Ich
kann
die
Ausrichtung
der
Beschriftung
meines
Säulendiagramms
nicht
außerhalb
einstellen,
es
wird
nur
angeboten:
Ende
innerhalb,
zentriert,
Basis
innerhalb.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
the
Visitor
Center
is
being
renovated
when
I
arrive,
so
I
am
only
able
to
see
the
outside.
Bei
meinem
Besuch
wird
leider
das
Interpretative
Center
gerade
umgebaut,
so
daß
ich
nur
die
Außenbezirke
besuchen
kann.
ParaCrawl v7.1
I
desire
to
divide
this
happiness
with
all
the
men,
I
am
not
able
only
tener
closed
such
happiness
in
my
heart,
since
its
rays
inflame
me
and
they
make
me
burst
the
breast
and
the
viscus.
Ich
wünsche
dieses
Glück
mit
allen
Männern
zu
teilen,
ich
kann
nicht
nur
tener
schließt
solches
Glück
in
meinem
Herzen,
da
seine
Strahlen
mich
anzünden
und
sie
lassen
mir
die
Brust
und
das
Eingeweide
platzen.
ParaCrawl v7.1
I
am
sorry
that
I
am
only
able
to
give
you
very
general
information
to
your
question.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
Ihnen
nur
eine
sehr
allgemein
gefasste
Auskunft
auf
ihre
Frage
geben
kann.
ParaCrawl v7.1
So
I
am
not
only
able
to
breathe
thin
air
during
training
and
at
rest,
but
even
sleep
in
a
special
small
tent
in
"high
altitude".
So
kann
ich
nicht
nur
beim
Sporttreiben
und
im
Ruhezustand
dünne
Luft
atmen,
sondern
sogar
in
einem
speziellen
kleinen
Zelt
"auf
Höhe"
schlafen.
ParaCrawl v7.1
There
the
oxygen
molecules
in
the
air
are
further
apart
due
to
the
lower
air
pressure,
so
I
am
only
able
to
breathe
fewer
molecules.
Dort
liegen
in
der
Luft
die
Sauerstoffmoleküle
wegen
des
Druckverlustes
weiter
auseinander,
und
ich
kann
deswegen
weniger
Moleküle
einatmen.
ParaCrawl v7.1
Today
I
am
not
only
able
to
help
the
children
and
adolescents
from
Tarrafal,
but
what
motivates
me
to
give
my
best
is
that
I
can
participate
and
stay
close
to
everything
Delta
Cultura
does.
So
kann
ich
heute
nicht
nur
den
Kindern
und
Jugendlichen
Tarrafals
helfen,
aber
was
mich
besonders
motiviert
mein
Bestes
zu
geben,
ist,
dass
ich
an
allen
Aktivitäten
von
Delta
Cultura
teilnehmen
kann.
ParaCrawl v7.1
For
there
are
still
many
I
want
to
address
through
you,
and
to
do
so
I
only
require
your
will
to
be
of
diligent
service
to
Me....
I
accept
your
service,
for
I
Am
only
able
to
speak
through
a
human
mouth,
given
that
people’s
state
is
already
too
unspiritual
as
to
speak
to
them
in
any
other
way,
and
their
freedom
of
will
has
to
be
upheld.
Denn
es
sind
noch
viele,
die
Ich
ansprechen
will
durch
euch,
und
Ich
benötige
nur
dazu
euren
Willen,
Mir
eifrig
zu
dienen....
Ich
nehme
eure
Dienste
an,
denn
Ich
kann
nur
durch
Menschenmund
reden,
weil
der
Zustand
der
Menschen
schon
zu
entgeistet
ist,
als
daß
Ich
sie
anders
ansprechen
könnte,
und
ihnen
ihre
Willensfreiheit
belassen
bleiben
muss.
ParaCrawl v7.1
For
there
are
still
many
I
want
to
address
through
you,
and
to
do
so
I
only
require
your
will
to
be
of
diligent
service
to
Me....
I
accept
your
service,
for
I
Am
only
able
to
speak
through
a
human
mouth,
given
that
people's
state
is
already
too
unspiritual
as
to
speak
to
them
in
any
other
way,
and
their
freedom
of
will
has
to
be
upheld.
Denn
es
sind
noch
viele,
die
Ich
ansprechen
will
durch
euch,
und
Ich
benötige
nur
dazu
euren
Willen,
Mir
eifrig
zu
dienen....
Ich
nehme
eure
Dienste
an,
denn
Ich
kann
nur
durch
Menschenmund
reden,
weil
der
Zustand
der
Menschen
schon
zu
entgeistet
ist,
als
daß
Ich
sie
anders
ansprechen
könnte,
und
ihnen
ihre
Willensfreiheit
belassen
bleiben
muss.
ParaCrawl v7.1