Übersetzung für "I am joining" in Deutsch

So I am joining in the plea for some European assistance for this area.
Ich schließe mich also der Forderung nach gemeinschaftlicher Unterstützung für dieses Gebiet an.
Europarl v8

Today, I am once again joining them in voting against.
Heute stimme ich abermals gemeinsam mit ihnen dagegen.
Europarl v8

That's it, I am joining Marshall's vow.
Das war's, ich mache bei Marshalls Schwur mit.
OpenSubtitles v2018

I am going down to that rally tomorrow and I am joining the Tea Party!
Ich gehe morgen zur Kundgebung und trete der Tea Party bei!
OpenSubtitles v2018

I am not starting it, I am joining it.
Ich starte da nichts, ich trete da rein.
OpenSubtitles v2018

I am joining the Communist army.
Ich schließe mich der kommunistischen Armee an.
OpenSubtitles v2018

I am joining a TV interview on Europe 1 with Remi.
Ich nehme mit Rémi zusammen an einer Sendung auf Europe 1 teil.
ParaCrawl v7.1

In today’s post, I am joining you again from beautiful Madrid.
Im heutigen Post, melde ich mich wieder aus dem schönen Madrid.
ParaCrawl v7.1

Personally, I am joining this debate.
Persönlich, Ich trete diese Debatte.
ParaCrawl v7.1

I am joining you from sunny Nashville Tennessee.
Ich geselle mich vom sonnigenNashville Tennessee zu euch.
ParaCrawl v7.1

I am joining the pantheon of greats to whose heights I have always aspired.
Ich trete der Ruhmeshalle der Größten bei, deren Höhen ich immer angestrebt habe.
OpenSubtitles v2018

I am interested in joining your team, how can I do that?
Ich bin daran interessiert, eurem Team beizutreten, wie kann ich mich bewerben?
ParaCrawl v7.1

Her plan is to also go to Cambodia, but I am not joining her there (laughs).
Sie will später auch nach Kambodscha, aber das mache ich nicht mit (lacht).
ParaCrawl v7.1

With my vote in favour, I am therefore joining in the appeal that this House is making to the EU representatives at the summit to work at this event to create a profitable and useful dialogue for both parties, leading to shared and effective solutions aimed at resolving the most important issues on the European and global political agenda.
Mit meiner Ja-Stimme schließe ich mich daher der Forderung an, die dieses Haus an die Vertreter der EU bei diesem Gipfeltreffen richtet, nämlich, bei dieser Veranstaltung einen für beide Parteien profitablen und nützlichen Dialog zu beginnen, der zu gemeinsamen und effektiven Lösungen führt, um die wichtigsten Punkte auf der europäischen und globalen politischen Agenda zu klären.
Europarl v8

Through this vote, I am joining the French socialists in denouncing a situation which is no longer acceptable and which Europe, as a democratic institution and human rights protector, must remedy.
Mit dieser Stimmabgabe schließe ich mich den französischen Sozialisten an, um eine Situation anzuprangern, die nicht länger akzeptabel ist und die Europa als demokratische Institution und Menschenrechtsschützer beheben muss.
Europarl v8

For this reason, I am joining all those who have criticized the inexplicable and unacceptable behaviour of the British Presidency in these circumstances.
Aus diesem Grunde schließe ich mich all denjenigen an, von denen das unerklärliche und nicht hinnehmbare Verhalten der britischen Ratspräsidentschaft in einer solchen Situation beanstandet wurde.
Europarl v8

Madam President, I would like to announce that, as of this morning, I am joining the Radical Group' s fight for an independent technical group.
Frau Präsidentin, ich möchte mitteilen, daß ich mich ab heute morgen dem Kampf der fraktionslosen Abgeordneten der italienischen Radikalen für die Bildung einer unabhängigen technischen Fraktion anschließe.
Europarl v8

By voting in favour of this text, I am joining with the majority of Parliament to urge the European Commission and the Member States to make a crucial final effort.
Indem ich für diesen Bericht stimme, fordere ich gemeinsam mit der Mehrheit des Parlaments die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten dringend auf, eine letzte entscheidende Anstrengung zu unternehmen.
Europarl v8

This week, I am joining leaders from the worlds of business, government, politics, the arts, and academia at the World Economic Forum in Davos, Switzerland, to discuss the risks that the world faces.
Diese Woche nehme ich gemeinsam mit Spitzenvertretern aus Wirtschaft, Politik, Kunst und Wissenschaft am Weltwirtschaftsforum (WEF) in Davos teil, um die auf dieser Welt bestehenden Risiken zu erörtern.
News-Commentary v14

I feel deep appreciation and love for Harry, Avra, and all the companions I am joining on this journey.
Ich fühle tiefe Wertschätzung und Liebe für Harry, Avra und alle Gefährten, mit denen ich mich auf dieser Reise verbinde.
ParaCrawl v7.1

I am not joining Rev. Moon's church, for his work is not for any one church, nor any one nation, nor any one race.
Ich trete nicht der Kirche Reverend Moons bei, denn seine Arbeit ist nicht für eine Kirche, noch ist sie für eine Nation oder eine Rasse.
ParaCrawl v7.1