Übersetzung für "I am applying" in Deutsch
Yet
they
are
also
found
in
the
Berlin
regulations
which
I
am
responsible
for
applying.
Sie
finden
sich
auch
in
den
Berliner
Regelungen,
die
ich
anzuwenden
habe.
Europarl v8
Is
the
position
for
which
I
am
applying
newly
created?
Ist
der
Posten,
für
den
ich
mich
bewerbe,
neu
geschaffen
worden?
CCAligned v1
It
is
perhaps
fitting
that
I
am
applying
for
asylum
here.
Es
passt
vielleicht,
dass
ich
gerade
hier
Asyl
beantrage.
ParaCrawl v7.1
What
position
am
I
applying
for
exactly?
Für
welche
Tätigkeit
bewerbe
ich
mich
genau?
ParaCrawl v7.1
Where
should
I
submit
my
application
if
I
am
applying
to
several
locations?
Wohin
sende
ich
meine
Bewerbung,
wenn
ich
mich
für
mehrere
Standorte
interessiere?
CCAligned v1
What
should
I
do
if
I
am
interested
in
applying
for
several
vacancies?
Was
mache
ich,
wenn
ich
mich
für
mehrere
Stellenangebote
interessiere?
CCAligned v1
I
am
applying
for
a
job
on
this
site.
Ich
bewerbe
mich
auf
dieser
Seite
um
einen
Arbeitsplatz.
CCAligned v1
I
am
applying
in
Germany
and
in
Barcelona.
Mitfühlend
schaue
ich
in
ihre
Richtung.
ParaCrawl v7.1
I
am
applying
for
a
Lifetime
Membership
in
the
International
Association
of
Scientologists.
Ich
beantrage
eine
Mitgliedschaft
auf
Lebenszeit
in
der
International
Association
of
Scientologists.
ParaCrawl v7.1
I
am
applying
for
a
refund
according
to
ticket
rules.
Ich
beantrage
eine
Erstattung
gemäß
den
Ticketbestimmungen.
ParaCrawl v7.1
What
should
alarm
me
when
I
am
applying
a
cervical
collar?
Was
sollte
mich
alarmieren,
wenn
ich
ein
Halsband
anwende?
ParaCrawl v7.1
This
is
a
written
rule,
and
in
the
present
instance
all
I
am
doing
is
applying
the
Rules
of
Procedure.
Hier
handelt
es
sich
um
eine
schriftliche
Vorschrift,
und
ich
wende
lediglich
die
Geschäftsordnung
an.
Europarl v8
I
am
simply
applying
Rule
19(2)
of
the
Rules
of
Procedure
and
I
will
take
the
consequences.
Ich
wende
einfach
Artikel
19
Absatz
2
der
Geschäftsordnung
an
und
stehe
für
die
Konsequenzen
ein.
Europarl v8
This
is
the
quorum
provision
as
it
stands
at
the
moment
and
this
is
the
one
I
am
applying.
Das
ist
die
derzeitige
Regelung
der
Feststellung
der
Beschlußfähigkeit,
und
die
wende
ich
an.
Europarl v8
I
am
applying
for...:
Ich
bewerbe
mich
für...:
ParaCrawl v7.1
I
am
applying
for
...:
Ich
bewerbe
mich
für...:
CCAligned v1
FAQ
-
Religious
Worker
Visa
I
am
applying
for
a
religious
worker
visa,
but
do
not
have
an
approved
petition.
Ich
möchte
ein
Visum
für
religiöse
Arbeiter
beantragen,
aber
mein
Antrag
wurde
noch
nicht
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
I
am
applying
this
for
use
with
navigation
and
aeronautic
positional
awareness.
Ich
wende
dies
für
den
Einsatz
bei
der
Positions-
und
Positionsbestimmung
in
der
Luftfahrt
an.
ParaCrawl v7.1
It
gives
me
a
lot
of
pleasure
while
I
am
applying
this
oil
to
my
peinis.
Sie
gibt
mir
eine
Menge
Vergnügen,
während
ich
dieses
Öl
an
meinen
peinis
auftrage.
ParaCrawl v7.1
I
am
convinced
that
applying
this
directive
will
improve
practical
employment
conditions
within
the
Community.
Ich
bin
überzeugt,
dass
die
Anwendung
dieser
Richtlinie
die
praktischen
Beschäftigungsbedingungen
innerhalb
der
Gemeinschaft
verbessern
wird.
Europarl v8
I
am
convinced,
when
applying
all
those
compensatory
measures
which
can
and
should
be
taken,
that
the
focus
of
our
efforts
must
lie
in
safeguarding
the
economic
basis
for
agricultural
activities,
and
this
includes
those
special
varieties
of
plants
and
animals.
Ich
bin
davon
überzeugt,
bei
allen
möglichen
und
notwendigen
Ausgleichsmaßnahmen,
daß
der
Kern
unserer
Bemühungen
sein
muß,
die
ökonomische
Basis
der
landwirtschaftlichen
Tätigkeit
zu
sichern,
auch
durch
Verwendung
der
besonderen
Varietäten
im
Pflanzen-
und
Tierbereich.
Europarl v8
I
went
back
to
my
country
and
returned
and
now
I
am
applying
for
asylum.
Ich
ging
in
mein
Land
zurück
und
bin
dann
wieder
hierher
gekommen,
und
nun
beantrage
ich
Asyl.
Europarl v8