Übersetzung für "I am afraid not" in Deutsch

I am not afraid of such an inspection.
Ich habe keine Angst vor einer Überprüfung.
Europarl v8

I am afraid crises do not wait for the convenience of EU Foreign Ministers.
Leider richten sich die Krisen nicht nach den EU-Außenministern.
Europarl v8

I am afraid I do not accept the logic of this wholly.
Ich fürchte, ich kann dieser Logik nicht ganz folgen.
Europarl v8

However, I am afraid this is not the case.
Ich fürchte aber, dass dies nicht der Fall ist.
Europarl v8

Well, let me tell you that I am not afraid.
Lassen Sie mich Ihnen sagen, dass ich keine Angst habe.
Europarl v8

I am afraid we have not been able so far to identify any such possibility.
Leider konnten wir bisher eine solche Möglichkeit nicht erkennen.
Europarl v8

In view of the time I am afraid I will not take the further supplementary question.
Aus Zeitgründen kann ich leider keine weiteren Zusatzfragen zulassen.
Europarl v8

I am afraid I do not have the information to hand.
Ich habe zur Zeit leider keine Informationen darüber.
Europarl v8

Mrs Terrón i Cusí, I am afraid that was not a point of order.
Frau Kollegin, das war leider nicht zur Geschäftsordnung.
Europarl v8

Consequently, I am afraid we are not satisfied in this regard.
Insofern können wir mit diesem Bereich leider nicht zufrieden sein.
Europarl v8

I am afraid not and this is an important point.
Ich befürchte nicht, und das ist ein wichtiger Punkt.
Europarl v8

I am afraid it is not yet fit for purpose.
Ich befürchte, sie ist ihren Aufgaben noch nicht gewachsen.
Europarl v8

I am afraid it is not going to be a pretty picture.
Ich fürchte, die ganze Sache wird kein Zuckerschlecken.
News-Commentary v14

I am afraid it's not so easy.
Ich fürchte, das wird nicht so leicht sein.
Tatoeba v2021-03-10

I am not afraid to die.
Ich habe keine Angst zu sterben.
OpenSubtitles v2018

I am not afraid of yours.
Vor deinen habe ich keine Angst.
OpenSubtitles v2018

I am afraid I do not understand.
Ich fürchte, ich verstehe nicht?
OpenSubtitles v2018

I am afraid this is not just a little party.
Das ist sicher nicht nur eine kleine Party.
OpenSubtitles v2018

I am not afraid of you.
Ich habe dir deine Geschichte nie geglaubt.
OpenSubtitles v2018

I am not afraid, Sophie.
Ich habe keine Angst, Sophie.
OpenSubtitles v2018

I am not afraid to do that, because the potential is enormous.
Davor scheue ich nicht zurück, denn das vorhandene Potenzial ist enorm.
TildeMODEL v2018

I, however... Am not afraid of you.
Ich hingegen... habe keine Angst vor dir.
OpenSubtitles v2018

I'm not afraid of Gibbs, and I am not afraid of you.
Ich habe keine Angst vor Gibbs und ich habe keine Angst vor dir.
OpenSubtitles v2018

I am not afraid of death, Father.
Ich fürchte mich nicht vor dem Tod, Vater.
OpenSubtitles v2018