Übersetzung für "Human needs" in Deutsch
It
is
still
a
question
of
people,
however,
people
who
have
human
needs
and
feelings.
Es
geht
aber
immer
um
Menschen,
die
menschliche
Bedürfnisse
und
Gefühle
haben.
Europarl v8
In
addition,
there
are
still
too
many
unsatisfied
human
needs.
Darüber
hinaus
gibt
es
immer
noch
zu
viele
unerfüllte
Bedürfnisse
des
Menschen.
Europarl v8
The
United
Nations
human
rights
system
needs
root-and-branch
reform.
Das
System
der
Vereinten
Nationen
muss
im
Menschenrechtsbereich
tief
greifend
reformiert
werden.
Europarl v8
And
yet
everyone
needs
human
contact
and
interaction.
Jeder
Mensch
braucht
doch
menschliche
Nähe
und
den
Kontakt
mit
anderen.
Europarl v8
So
let
us
not
shy
away
from
the
realities
of
modern
human
needs.
Deshalb
sollten
wir
uns
der
Realität
moderner
menschlicher
Bedürfnisse
nicht
verschließen.
Europarl v8
Indeed,
they
are
inimical
to
providing
for
basic
human
needs
such
as
adequate
health
care.
Tatsächlich
sind
sie
der
Erfüllung
grundlegender
menschlicher
Bedürfnisse
wie
einer
angemessenen
Gesundheitsversorgung
abträglich.
News-Commentary v14
On
the
one
hand,
small,
manageable
units
meet
our
human
needs.
Einerseits
entsprechen
kleinräumige,
überschaubare
Einheiten
unseren
menschlichen
Bedürfnissen.
TildeMODEL v2018
Now,
firstly,
it
needs
human
blood
to
nourish
itself.
Zunächst
braucht
er
menschliches
Blut,
um
sich
zu
ernähren.
OpenSubtitles v2018
Social
and
human
capital
investment
needs
to
play
an
important
role
in
this."
Investitionen
in
Sozial-
und
Humankapital
muss
hierbei
eine
wichtige
Rolle
zukommen.“
TildeMODEL v2018
The
judicial
system,
including
human
resources,
needs
to
be
strengthened.
Das
Justizsystem
muss
auch
in
personeller
Hinsicht
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
A
human
that
needs
protection.
Ein
Mensch,
der
Schutz
braucht.
OpenSubtitles v2018
She
needs
human
blood,
Stefan...
from
the
vein.
Sie
braucht
Menschenblut,
Stefan,
am
besten
frisch
aus
der
Ader.
OpenSubtitles v2018
She
needs
human
blood,
Stefan.
Sie
braucht
menschliches
Blut,
Stefan.
OpenSubtitles v2018
Bit
by
bit
you're
stripping
these
men
of
their
basic
human
needs.
Stück
für
Stück
nehmen
sie
diesen
Männern
ihre
grundmenschlichen
Bedürfnisse
weg.
OpenSubtitles v2018
Because
the
human
race
needs
you.
Weil
die
menschliche
Rasse
dich
braucht.
OpenSubtitles v2018
The
whole
point
is
to
strip
them
of
their
basic
human
needs.
Genau
darum
geht
es,
ihnen
die
menschlichen
Grundrechte
zu
entziehen.
OpenSubtitles v2018
Who
needs
human
companionship
when
you
could
have
a
Gabby
Abby?
Wer
braucht
schon
Gesellschaft,
wenn
man
eine
Gabby
Abby
hatte?
OpenSubtitles v2018