Übersetzung für "How serious" in Deutsch

It therefore remains to be seen how serious the commitment is this time.
Daher bleibt es abzuwarten, wie ernst es diesmal mit dieser Verpflichtung ist.
Europarl v8

Everyone knows how serious the problem is.
Jeder weiß, wie ernst das Problem ist.
Europarl v8

Two new revelations show how serious the situation is.
Zwei neue Enthüllungen beweisen, wie ernst die Lage ist.
Europarl v8

Just how serious are we in pushing the human rights agenda with them?
Wie ernst aber verfolgen wir bei ihnen die Durchsetzung der Menschenrechtsagenda?
Europarl v8

I think perhaps we forget how serious the situation was.
Ich denke, dass wir möglicherweise vergessen, wie ernst die Lage war.
Europarl v8

We are all aware of how serious this crisis is.
Wir alle wissen, wie schwerwiegend sie ist.
Europarl v8

The Green Paper has merely made clear once again how serious they are.
Wie ernst diese sind, hat uns das Grünbuch nur erneut verdeutlicht.
Europarl v8

Just how serious the reaping in Europe is going to be remains to be seen.
Wie ernst man es mit dem Ernten in Europa meint, bleibt abzuwarten.
Europarl v8

We need to recognize just how serious a deficit of rights we have.
Wir müssen erkennen, wie ernst die Lage für Menschenrechte aussieht.
TED2013 v1.1

You know how serious things are, don't you?
Du weißt, wie ernst die Lage ist, oder?
Tatoeba v2021-03-10

It depends on how serious the poisoning is.
Das hängt davon ab, wie schwer die Vergiftung ist.
ELRC_2682 v1

You don't seem to realize how serious this is!
Dir scheint nicht klar zu sein, wie ernst das hier ist!
Tatoeba v2021-03-10

Do you get how serious this problem is?
Verstehen Sie, wie ernst das Problem ist?
TED2020 v1

I don't think you realize how serious the situation is.
Ich glaube, Sie realisieren nicht, wie ernst die Situation ist.
OpenSubtitles v2018

But I can tell you how serious it is.
Aber ich kann dir sagen, wie ernst es ist.
OpenSubtitles v2018

Is she aware how serious it is?
Weiß denn ihre Tochter, wie krank sie ist?
OpenSubtitles v2018

Yuri, you must see how serious this is.
Jurij, du musst einsehen, wie ernst die Lage ist.
OpenSubtitles v2018

You can't expect him to know how serious this is.
Du kannst nicht erwarten, dass er weiß, wie ernst das ist.
OpenSubtitles v2018

Dad, how serious is it?
Dad, wie ernst ist es?
OpenSubtitles v2018

Maybe you don't realise how serious this is.
Vielleicht ist Ihnen nicht klar, wie ernst die Sache ist.
OpenSubtitles v2018

We were talking and laughing, not realising how serious it was.
Wir redeten und lachten, merkten nicht, wie ernst es war.
OpenSubtitles v2018