Übersetzung für "Hot under the collar" in Deutsch
Way
I
figure,
he
was
still
hot
under
the
collar
when
he
got
to
the
Wild
Coyote.
Als
er
beim
Wild
Coyote
ankam,
war
er
immer
noch
wütend.
OpenSubtitles v2018
They
get
me
hot
under
the
collar
and
I
guess
they
always
will.
Sie
erhalten
mich
heiß
unter
dem
Stellring
und
ich
schätze
sie
immer
Wille.
ParaCrawl v7.1
This
nice
piece
of
erotica
definitely
had
me
hot
under
the
collar.
Dieses
schöne
Stück
Erotik
hatte
mich
definitiv
heiß
unterm
Kragen.
ParaCrawl v7.1
The
beer
is
warm,
the
women
are
cold...
and
I'm
hot
under
the
collar.
Das
Bier
ist
warm,
die
Frauen
sind
kalt...
und
ich
koche
vor
Wut.
OpenSubtitles v2018
It
makes
me
hot
under
the
collar
to
write
about
it,
and
to
even
think
about
it.
Er
läßt
mich
heiß
unter
dem
Stellring
über
ihn
schreiben,
und
an
ihn
sogar
denken.
ParaCrawl v7.1
Rene
Russo
got
a
little
hot
under
the
collar
when
we
caught
up
with
her
outside
her
home
in
the
hills.
Rene
Russo
wurde
es
etwas
heiß
unter
ihrem
Kragen...
als
wir
sie
vor
ihrem
Heim
in
den
Bergen
erwischt
haben.
OpenSubtitles v2018
Itdumbfounds
me
why
they
would
even
write
a
"disfellowshipped"
person,
unless
the
letter
was
written
while
theywere
'hot
under
the
collar'
so
to
speak,
that
caused,
in
general,
such
foolish
accusations
and
expressions.
Esverblüfft
mich,
warum
er
einem
"Ausgeschlossenen"
auch
nur
schreiben
sollte,
es
sei
denn,
der
Brief
wurde
geschrieben,
als
ihm
'heiß
unter
dem
Kragen'
war,
so
dass,
im
Allgemeinen,
solche
törichte
Beschuldigungen
und
Ausdrücke
herauskamen.
ParaCrawl v7.1
At
the
psychological
level,
we
all
know
how
it
feels
to
be
hot
under
the
collar,
burning
with
rage
when
abused,
insulted,
repressed,
or
when
we
are
outraged
with
righteous
indignation
at
witnessing
an
injustice
or
a
blatant
lie.
Auf
der
psychologischen
Ebene
wissen
wir
alle,
was
es
heißt,
wütend
zu
sein,
vor
Zorn
zu
brennen,
wenn
man
uns
mißbraucht,
beschimpft,
unterdrückt
oder
wenn
wir
Zeuge
einer
Ungerechtigkeit
oder
einer
eklatanten
Lüge
werden.
ParaCrawl v7.1