Übersetzung für "Horizontal level" in Deutsch

However, at the horizontal level of legislation such rules are not in place.
Auf der Ebene der horizontalen Rechtsvorschriften sind derartige Regeln jedoch nicht vorhanden.
TildeMODEL v2018

Those rules should be collected in the same legal framework at a horizontal level.
Diese Vorschriften sollten in einem horizontalen Rechtsrahmen zusammengefasst werden.
DGT v2019

Lift dumbbells no more than 15 degrees above horizontal level.
Halte die Hanteln nicht höher als 15 Grad über dem horizontalen Level.
ParaCrawl v7.1

The transfer device 102 and conveyor device 103 constitute the horizontal first conveyor level 98 .
Die Übergabevorrichtung 102 und Fördervorrichtung 103 bilden die horizontale erste Förderebene 98 aus.
EuroPat v2

A horizontal level surface is therefore preferred.
Sie ist daher bevorzugt eine horizontale ebene Fläche.
EuroPat v2

If appropriate, further devices can also be provided in the one horizontal level section.
Gegebenenfalls können auch weitere Vorrichtungen in dem einen horizontalen Ebenenabschnitt vorgesehen sein.
EuroPat v2

Always activate aerosol inhaler in a level, horizontal position.
Benutzen Sie das Inhalationsspray in einer horizontalen Position.
ParaCrawl v7.1

The surface is carefully checked at the building level horizontal.
Die Oberfläche wird auf Gebäudeebene horizontal sorgfältig geprüft.
ParaCrawl v7.1

All neighbours at horizontal level are swinging parallel at analogue cones.
Alle Nachbarn in horizontaler Ebene schwingen auf analogen Kegeln parallel dazu.
ParaCrawl v7.1

He is the explorer on the horizontal level of your cross of life.
Er ist der Forscher auf der waagerechten Ebene eures Lebenskreuzes.
ParaCrawl v7.1

In case of these antennas, the radiation maximum then occurs in the horizontal level.
Bei diesen Antennen befindet sich dann das Strahlungsmaximum in der horizontalen Ebene.
ParaCrawl v7.1

After each layer is check the horizontal and vertical level.
Nach jeder Schicht ist die horizontale und vertikale Ebene überprüfen.
ParaCrawl v7.1

This is achieved by interaction between the sectoral or technical level and the horizontal or political level.
Dies wird durch ein Zusammenwirken der sektoralen oder technischen und der horizontalen oder politischen Ebene ermöglicht.
TildeMODEL v2018

It will be addressed on a horizontal level and input will be sought on this in due course.
Diese Frage soll auf horizontaler Ebene behandelt und zu gegebener Zeit zur Diskussion gestellt werden.
TildeMODEL v2018

On racks stuffed profiles, aligning the horizontal level, and start from the bottom assembly siding.
Auf Racks Profile gestopft, die horizontale Ebene ausrichten und von der unteren Montage Abstellgleis starten.
ParaCrawl v7.1

It always adapts its form according to the container, but maintains a horizontal level on its surface.
Es passt seine Form immer dem Behälter an, behält aber stets eine horizontal ausgerichtete Oberfläche.
ParaCrawl v7.1

The acoustical signals were measured with a pair of headphones placed in a predetermined angle on a horizontal level.
Die akustischen Signale wurden über Kopfhörer in einem bestimmten Winkel in horizontaler Ebene vorgegeben.
ParaCrawl v7.1

A horizontal or level arrangement (for example substantially parallel to the liquid surface) is also possible.
Auch eine horizontale oder waagrechte Anordnung (z.B. im Wesentlichen parallel zur Flüssigkeitsoberfläche) ist möglich.
EuroPat v2

The heating lines 3 and 5 are arranged in a horizontal transport level 12 next to each other and parallel to each other.
Die Heizstraßen 3 und 5 sind in einer horizontalen Transportebene 12 nebeneinander und parallel zueinander angeordnet.
EuroPat v2

Adjacent to the bottom, side walls 22 are provided, which are also inclined with respect to the horizontal level.
An den Grund angrenzend sind Seitenwände 22 vorgesehen, die ebenfalls gegenüber der Horizontalen geneigt sind.
EuroPat v2

A plurality of devices 1 and/or cleaning appliances 12 are provided in each horizontal level section 18 .
In jedem horizontalen Ebenenabschnitt 18 sind eine Mehrzahl von Vorrichtungen 1 bzw. Reinigungsgeräten 12 vorgesehen.
EuroPat v2