Übersetzung für "Holding member" in Deutsch
The
front
portion
of
the
holding
member
65
is
bent
downwardly.
Der
vordere
Teil
des
Haltegliedes
65
ist
nach
unten
abgebogen.
EuroPat v2
Thus,
the
holding
member
can
be
arranged
in
a
plastic
web
for
holding
purposes.
So
kann
das
Halteelement
für
Giesszwecke
in
einem
Kunststoffsteg
angeordnet
werden.
EuroPat v2
A
releasable
holding
means
45
is,
however,
used
as
a
holding
member.
Als
Halteteil
wird
jedoch
ein
lösbarer
Halter
45
verwendet.
EuroPat v2
Three
plug
contacts
35,
36
and
37
are
held
in
position
on
the
holding
member.
Am
Halteteil
sind
drei
Steckkontakte
35,
36
und
37
lagesicher
gehalten.
EuroPat v2
Holding
member
61
secures
the
stirrup
65
in
the
recess.
Der
Halteteil
61
hält
den
Bügel
65
in
dieser
Aussparung.
EuroPat v2
Despite
the
extremely
limited
overall
height,
very
good
stability
of
the
holding
member
is
obtained.
Trotz
der
ausserordentlich
geringen
Bauhöhe
wird
eine
sehr
gute
Stabilität
des
Halteelements
erreicht.
EuroPat v2
The
cup-shaped
hub
is
referred
to
as
a
holding
member
in
the
following.
Die
topfförmige
Nabe
wird
im
folgenden
als
Halteteil
bezeichnet.
EuroPat v2
An
attachment
member
is
advantageously
arranged
at
the
second
end
of
at
least
one
holding
member.
Vorteilhafterweise
ist
an
dem
zweiten
Ende
mindestens
eines
Haltegliedes
ein
Befestigungsglied
angeordnet.
EuroPat v2
One
or
more
projections
can
be
formed
on
a
holding
member
in
a
simple
manner.
Ein
oder
mehrere
Vorsprünge
sind
an
einem
Halteglied
auf
einfache
Weise
ausbildbar.
EuroPat v2
A
recess
can
also
be
provided
on
a
holding
member
in
a
simple
manner.
Auch
eine
Ausnehmung
ist
auf
einfache
Art
und
Weise
an
einem
Halteglied
vorsehbar.
EuroPat v2
At
least
one
holding
member
is
advantageously
designed
in
the
form
of
a
profiled
rail.
Vorteilhafterweise
ist
mindestens
ein
Halteglied
in
Form
einer
profilierten
Schiene
ausgebildet.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
further
embodiment,
it
is
proposed
that
the
holding
member
has
further
fastening
means.
Entsprechend
einer
weiteren
Ausführungsform
ist
beabsichtigt,
dass
das
Halteelement
weitere
Befestigungsmittel
aufweist.
EuroPat v2
In
this
way,
the
free
end
of
the
holding
member
can
be
locked
in
place
particularly
reliably.
Auf
diese
Weise
lässt
sich
das
freie
Ende
des
Halteelements
besonders
zuverlässig
arretieren.
EuroPat v2
In
particular,
it
is
advantageous
if
the
holding
member
is
configured
to
be
elastically
resilient.
Insbesondere
ist
es
vorteilhaft,
wenn
das
Halteglied
elastisch
federnd
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
holding
member
5
also
preferably
consists
of
plastics
material.
Das
Halteelement
5
besteht
ebenfalls
vorzugsweise
aus
Kunststoff.
EuroPat v2
To
this
end,
the
holding
member
as
a
whole
or
in
part
can
perform
a
radial
movement.
Das
Halteglied
kann
hierzu
als
Ganzes
eine
Radialbewegung
ausführen
oder
bevorzugt
teilweise.
EuroPat v2