Übersetzung für "Hold a passport" in Deutsch

He is reported to hold a French passport.
Er besitzt ja angeblich einen französischen Pass.
Europarl v8

You study at FU Berlin and do not hold a German passport?
Sie studieren an der Freien Universität Berlin und haben keinen deutschen Pass?
ParaCrawl v7.1

You hold a passport that complies with the criteria required by the USA.
Sie besitzen einen Reisepass, welcher die von den USA geforderten Kriterien erfüllt.
CCAligned v1

This is true even if you also hold a non-European passport .
Dies gilt auch, wenn Sie auch einen nicht-europäischen Pass besitzen.
ParaCrawl v7.1

Over half of all people with a migrant background hold a German passport.
Über die Hälfte der Menschen mit Migrationshintergrund hat bereits einen deutschen Pass.
ParaCrawl v7.1

You hold a passport that adheres to the criteria required by the USA.
Sie besitzen einen Reisepass, der die von den USA geforderten Kriterien erfüllt.
CCAligned v1

You must hold a valid passport APPLICATION
Sie müssen im Besitz eines gültigen Reisepasses sein.
ParaCrawl v7.1

Youth from foreign countries must, for example, hold a passport valid until the end of 2009.
Alle Jugendlichen aus dem Ausland benötigen dafür zum Beispiel dringend einen bis Ende 2009 gültigen Reisepass.
ParaCrawl v7.1

Once the new European supervisory authority becomes fully functional, fund managers will not be able to market their products in the European Union unless they hold a European passport certifying full compliance with this directive.
Sobald die neue europäische Aufsichtsbehörde voll einsatzbereit wird, werden Fondsmanager nicht mehr in der Lage sein, ihre Produkte in der Europäischen Union zu vertreiben, sofern sie nicht über einen europäischen Pass verfügen, der die volle Einhaltung dieser Richtlinie belegt.
Europarl v8

For Serbia, persons resident in Kosovo, or persons of Kosovan origin who are resident abroad and who hold a Serbian passport issued by a central authority in Belgrade, will be excluded from the liberalisation and will be required to obtain a visa.
Im Fall von Serbien werden im Kosovo ansässige Personen und Personen kosovarischer Herkunft, die im Ausland leben und einen von einer Zentralbehörde in Belgrad ausgestellten Pass besitzen, von der Liberalisierung ausgeschlossen und müssen ein Visum beantragen.
Europarl v8

Cameron also objected to the requirement that third-country financial firms in London without business in other EU states be required to hold a “single passport,” which would enable them to operate in any member country, but would also require them to submit to Europe-wide regulations.
Auch die Bedingung, dass Finanzunternehmen aus Drittländern in London, die keine Geschäfte in anderen EU-Ländern tätigen im Besitz eines „europäischen Passes“ sein müssen, der es ihnen gestattet in der gesamten EU tätig zu sein, sie aber auch zugleich europaweit geltenden Vorschriften unterwirft, wurde von Cameron abgelehnt.
News-Commentary v14

If you hold a British passport, then you currently do not need a Visa to fly to New York.
Wenn Sie einen britischen Pass besitzen, benötigen Sie derzeit kein Visum, um nach New York zu fliegen.
ParaCrawl v7.1

Home country: A country for which you (or your dependants, if applicable) hold a current passport and/or to which you would want to be repatriated.
Heimatland: Das Land, für das Sie (und Ihre Angehörigen, falls zutreffend) über einen gültigen Pass verfügen und/oder in das Sie medizinisch rücktransportiert werden würden.
ParaCrawl v7.1

All my life I've been a citizen of the UK - I speak the Queen's English, I hold a British passport.
Mein ganzes Leben lang war ich ein Staatsbürger des Vereinigten Königreichs - ich spreche das Englisch der Queen und besitze einen britischen Pass.
ParaCrawl v7.1

In order to reach the approval, applicants need to fill out a form, hold a valid passport and present a declaration of intended usage.
Um die Genehmigung zu erhalten, müssen Bewerber ein Formular ausfüllen, einen gültigen Reisepass besitzen und eine Erklärung über die geplante Verwendung vorlegen.
ParaCrawl v7.1

In derogation from Section 1 (3), it shall be per missible to hold both a child's passport in the meaning of the first sentence and a passport, as long as the passport was issued before this Act entered into force.
Abweichend von § 1 Abs. 3 ist der Besitz eines Kinderreisepasses im Sinne des Satzes 1 neben einem Reisepass zulässig, soweit der Reisepass vor Inkrafttreten dieses Gesetzes ausgestellt wurde.
ParaCrawl v7.1

Overseas travelers must ensure to hold a valid passport and valid Visa (required in some countries) before traveling.
Reisende mit Auslandsflügen müssen vor der Reise einen gültigen Pass und ein gültiges Visum (in einigen Ländern erforderlich) vorweisen können.
CCAligned v1

The Client is required to hold a valid passport and where applicable a valid visa for entry into the United Kingdom and for travel within the United Kingdom for the entire period of the holiday.
Der Kunde muss über einen gültigen Reisepass und ggf. ein gültiges Visum für die Einreise in und die Reise im Vereinigten Königreich für die gesamte Dauer des Arrangements verfügen.
ParaCrawl v7.1

The applicant will also need to turn in 2 passport-sized photographs in addition to the signed application, and hold a full national passport, valid for at least three months after the applied-for visa's date of expiration (though it is recommended, yet not necessary, that the passport be valid for at least six more months).
Der Antragsteller muss zusätzlich zu dem unterzeichneten Antrag 2 Fotos in Passform einreichen, und einen vollständigen nationalen Reisepass vorweisen, der mindestens drei Monate nach Ablauf des Gültigkeitszeitraums des beantragten Visums gültig ist (obwohl empfohlen wird, jedoch nicht erforderlich, dass der Reisepass mindestens sechs weitere Monate gültig ist).
ParaCrawl v7.1

We pointed out: for overseas Chinese to hold a Chinese passport is the most basic human right.
Wir zeigten auf, daß es das grundlegende Menschenrecht für Überseechinesen ist, einen chinesischen Paß zu besitzen.
ParaCrawl v7.1

You must hold a valid passport or visa depending on what country you live in, the duration of your visit and your reason for travelling, e.g. tourism, work or study.
Sie benötigen je nach Heimatland einen gültigen Pass oder ein Visum und müssen die Dauer und den Grund für Ihre Reise angeben, z.B. Urlaub, Arbeit oder Studium.
ParaCrawl v7.1

Upon arrival in Thailand, foreign citizens must hold a valid passport with at least six months validity, a valid Thai visa, and proof on onward travel.
Bei der Ankunft in Thailand müssen ausländische Staatsbürger über einen Reisepass verfügen, der mindestens noch sechs Monate Gültigkeit hat, ein gültiges Visum besitzen, sowie einen Nachweis über den Weitertransport haben.
ParaCrawl v7.1

Applicants must hold a passport with minimum 6 months validity, a confirmed return ticket, confirmed hotel reservations and two passport size photographs.
Antragsteller müssen einen Reisepass mit einer Gültigkeit von mindestens 6 Monaten, ein bestätigtes Rückflugticket, bestätigte Hotelreservierungen und zwei Passfotos besitzen.
ParaCrawl v7.1