Übersetzung für "Passport" in Deutsch
The
issuing
of
an
ordinary
passport
in
Malta
incurs
expenditure.
Die
Ausstellung
eines
normalen
Passes
in
Malta
verursacht
Ausgaben.
Europarl v8
It
is
a
sort
of
passport
which
allows
access
to
all
EU
markets.
Er
ist
eine
Art
Pass,
der
den
Zugang
zu
allen
EU-Märkten
ermöglicht.
Europarl v8
Alternative
funds
therefore
benefit
from
a
European
passport,
independent
of
their
place
of
registration.
Daher
profitieren
alternative
Fonds
von
einem
europäischen
Pass,
unabhängig
von
ihrem
Registrierungsort.
Europarl v8
This
was
my
one
and
only
consideration
dealing
with
the
management
company
passport.
Das
war
meine
spezielle
Überlegung
im
Umgang
mit
dem
Verwaltungsgesellschaftspass.
Europarl v8
The
most
significant
progress
is
the
recognition
of
a
European
passport
for
management
companies.
Der
bedeutendste
Fortschritt
ist
die
Anerkennung
des
europäischen
Passes
für
Verwaltungsgesellschaften.
Europarl v8
In
order
to
preclude
this
type
of
procedure,
each
person
should
hold
his
or
her
own
passport.
Um
solche
Verfahrensweisen
auszuschließen,
muss
jede
Person
über
einen
eigenen
Pass
verfügen.
Europarl v8
In
the
case
of
Portuguese
nationals
state
all
names
(forenames,
surname,
maiden
name)
in
the
order
of
civil
status
in
which
they
appear
on
the
identity
card
or
passport.
Alle
Vornamen
sind
in
der
Reihenfolge
der
standesamtlichen
Eintragung
anzugeben.
DGT v2019
It
is
a
complete
passport
and
we
welcome
it.
Es
handelt
sich
um
einen
vollständigen
Pass,
und
wir
begrüßen
ihn.
Europarl v8
The
rules
concerning
the
management
company
passport
have
been
a
sensitive
issue.
Die
Regeln
für
den
Verwaltungsgesellschaftspass
waren
ein
heikles
Thema.
Europarl v8
Specific
conditions
for
the
granting
of
a
passport
have
been
laid
down.
Es
wurden
besondere
Bedingungen
für
die
Vergabe
eines
Passes
festgelegt.
Europarl v8
Provisional
German
passport
No
28
642
163
issued
by
the
City
of
Hamburg.
Vorläufiger
deutscher
Pass
Nr.
28
642
163
ausgestellt
von
der
Stadt
Hamburg.
DGT v2019
Other
information:
no
Swiss
passport
has
been
issued
under
this
name.
Weitere
Angaben:
kein
schweizerischer
Pass
auf
diesen
Namen
ausgestellt.
DGT v2019
In
the
case
of
Polish
nationals,
state
the
number
of
identity
card
or
passport.
Bei
polnischen
Staatsangehörigen
ist
die
Nummer
des
Personalausweises
oder
Passes
anzugeben.
DGT v2019