Übersetzung für "Hit bottom" in Deutsch

You'll be dead before you hit the bottom.
Sie werden schon tot sein, bevor Sie unten ankommen.
OpenSubtitles v2018

I know what it took for me to hit rock bottom.
Ich weiß, was nötig war, damit ich auf den Tiefpunkt gelangte.
OpenSubtitles v2018

Last night I hit rock bottom.
Gestern habe ich meinen Tiefpunkt erreicht.
OpenSubtitles v2018

And when I finally hit the bottom, I couldn't believe what I saw.
Und als ich unten ankam, traute ich meinen Augen nicht.
OpenSubtitles v2018

Do you think we've hit bottom yet?
Glaubst du, wir haben den Tiefpunkt schon erreicht?
OpenSubtitles v2018

You gotta hit rock bottom before you know which direction to go in.
Du musst erst hart aufschlagen, bevor du die neue Richtung siehst.
OpenSubtitles v2018

By the time he hit bottom, he'd cut me off completely without a sou.
Als er unten auf dem Boden aufschlug, strich er mir jeden Heller.
OpenSubtitles v2018

It was the only way I was going to hit bottom, and...
Das war die einzige Möglichkeit, wie ich den Tiefpunkt erreiche und...
OpenSubtitles v2018

And when you hit bottom, who climbed down there and found you?
Und als du am Boden warst, wer kam und fand dich?
OpenSubtitles v2018

I think I hit my bottom.
Ich glaube, ich habe meinen Tiefpunkt erreicht.
OpenSubtitles v2018

Maybe he just needs to see what it feels like to hit bottom.
Vielleicht muss er einmal spüren, wie es ist, am Tiefpunkt anzukommen.
OpenSubtitles v2018

Well this is how it feels to hit bottom.
Gut, das ist, wie es nach unten getroffen fühlt.
OpenSubtitles v2018

So, I guess that means I've hit rock bottom.
Also denke ich den Tiefpunkt erreicht zu haben.
OpenSubtitles v2018

When I hit rock bottom it's all I have.
Wenn ich am Ende bin, bleibt mir nur noch das.
OpenSubtitles v2018

I'll call mine when I hit rock bottom.
Meine Mutter hol ich erst, wenn ich total down bin.
OpenSubtitles v2018

You said to call her only if you hit rock bottom.
Du sagtest, du würdest sie holen, wenn du total down bist.
OpenSubtitles v2018