Übersetzung für "High level of confidence" in Deutsch

First, the continued high level of industrial confidence sig- nals an optimistic assessment of future demand prospects.
Erstens signa­lisiert das weiterhin große Unternehmervertrauen eine opti­ mistische Einschätzung der künftigen Nachfrageaussichten.
EUbookshop v2

This creates a high level of confidence in their security," explains Tsankov from ChainSecurity.
Dies schafft großes Vertrauen punkto Sicherheit», erklärt Tsankov von Chainsecurity.
ParaCrawl v7.1

A high level of confidence that you can rely on our results.
Noch größeres Vertrauen, dass Sie sich auf unsere Ergebnisse verlassen können.
CCAligned v1

The approach gives a high level of confidence that the whole system is functioning.
Diese Herangehensweise bietet ein hohes Maß an Sicherheit, dass das Gesamtsystem funktioniert.
ParaCrawl v7.1

Long-term partnerships illustrate the high level of confidence in the company.
Langfristige Partnerschaften sind Ausdruck des großen Vertrauens in das Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

This high level of confidence can be achieved thanks to the unique organic compounds.
Dieses hohe Maß an Vertrauen kann dank der einzigartigen organischen Verbindungen erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

The new brief confirms both companies’ high level of mutual confidence.”
Der neue Auftrag bestätigt das gegenseitige Vertrauen unserer beiden Unternehmen.“
ParaCrawl v7.1

This same transparency provides a high level of confidence to auditors.
Dieselbe Transparenz erzeugt ein hohes Maß an Vertrauen bei Auditoren.
ParaCrawl v7.1

The employee is offered a high level of confidence and trust in this model by their employer.
Dem Mitarbeiter wird bei diesem Modell viel Vertrauen von seinem Arbeitgeber entgegengebracht.
ParaCrawl v7.1

The principle of mutual recognition is based on a high level of confidence between Member States.
Dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung liegt ein hohes Maß an Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten zugrunde.
DGT v2019

The mechanism of the European arrest warrant is based on a high level of confidence between Member States.
Grundlage für den Mechanismus des Europäischen Haftbefehls ist ein hohes Maß an Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The checks carried out result in a high level of confidence in the outcome, and the probability of a false outcome is extremely low.
Die durchgeführten Prüfungen ergeben eine hohe Aussage-Sicherheit, bzw. die Wahrscheinlichkeit einer Falsch-Aussage ist extrem gering.
EuroPat v2

Our intensive didactic and clinical training guarantee the high level of competency and confidence our graduates need.
Unsere intensive didaktische und klinische Ausbildung gewährleistet die hohe Kompetenz und das Vertrauen unserer Absolventen müssen.
ParaCrawl v7.1

In order to be mutually successful, partners have to develop a high level of confidence in their working relationship."
Um gemeinsam erfolgreich zu sein, müssen die Partner eine vertrauensvolle Ebene der Zusammenarbeit entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Transaction security regulators require a high level of confidence in the security examination and testing of a product.
Bei der Sicherheitsbeurteilung und Prüfung eines Produkts erfordern Aufsichtsstellen für Transaktionssicherheit ein hohes Maß an Vertrauen.
ParaCrawl v7.1

The excellent position of the labor market provides employees with a high level of confidence in their job security.
Die exzellente Arbeitsmarktentwicklung gibt den Beschäftigten ein hohes Maß an Vertrauen in die Sicherheit ihres Arbeitsplatzes.
ParaCrawl v7.1

We have a high level of confidence in Veeam because it excels in DR tests each year.
Wir haben großes Vertrauen in Veeam, weil es bei DR-Tests jedes Jahr hervorragend abschneidet.
ParaCrawl v7.1

On the one hand, this proposal envisages giving consumers throughout the 27 Member States a high level of confidence in the protection of their rights, and, on the other hand, envisages that the entities that provide goods and services will reduce the legal and administrative obstacles to cross-border sales.
Einerseits zielt dieser Vorschlag darauf ab, den Verbraucher in allen 27 Mitgliedstaaten ein hohes Maß an Vertrauen in die Wahrung ihrer Rechte zu geben, und andererseits sollen die rechtlichen Hindernisse des grenzüberschreitenden Handels für die Unternehmen, die Güter und Dienstleistungen anbieten, abgebaut werden.
Europarl v8

However, the existing regulation on plant products now urgently needs to be supplemented with rules on organic livestock production, so that all organic foods can be produced in a climate of fair competition and a high level of consumer confidence can be ensured.
Die bestehende Regelung für pflanzliche Erzeugnisse muß jedoch dringend durch Regeln für die ökologische Tierhaltung ergänzt werden, damit alle ökologischen Nahrungsmittel in einem Klima lauteren Wettbewerbs erzeugt werden und dem Verbraucher ein hohes Maß an Vertrauen geboten wird.
Europarl v8

I should like to conclude by saying that the good functioning of the principle of mutual recognition of judicial decisions requires a high level of mutual confidence between the Member States, and this confidence must be based on a common observance of human rights and fundamental principles.
Abschließend möchte ich sagen, dass ein hohes Maß an gegenseitigem Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten notwendig ist, damit das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung von Gerichtsurteilen gut funktioniert, und dieses Vertrauen muss auf der gemeinsamen Achtung der Menschenrechte und fundamentaler Prinzipien beruhen.
Europarl v8

It is, therefore, exceptionally important to ensure a high level of confidence in the process of collection of biometric data and the creation of shared basic standards on collection of data, in a way which will ensure their security and credibility.
Es ist daher von außergewöhnlicher Bedeutung, ein hohes Maß an Vertrauen in den Prozess der Erhebung biometrischer Daten sicherzustellen und für gemeinsame Grundstandards bei der Datenerfassung zu sorgen, so dass die Sicherheit und Glaubwürdigkeit dieser Daten gewährleistet ist.
Europarl v8

I wish to highlight the importance of the 'open declaration', a list of substances used in the feed mixture in decreasing order of their relative weight, which will help to maintain a high level of confidence on the part of farmers and consumers.
Ich möchte auf die Bedeutung der "offenen Deklaration" hinweisen, d. h. einer Liste mit Angaben zu den Inhaltsstoffen in der Futtermittelmischung in absteigender Reihenfolge ihres relativen Gewichts, die zur Wahrung des Vertrauens aufseiten der Landwirte und Verbraucher beitragen wird.
Europarl v8

This high level of confidence on the capital markets enables it to take up loans under favourable conditions and to on-lend at accordingly favourable rates.
Dieses hohe Vertrauen auf den Kapitalmärkten ermöglicht ihr, Kredite zu den günstigsten Bedingungen aufzunehmen und entsprechend günstig weiterzuverleihen.
Europarl v8

It must be said – and I wish to place on record my gratitude for it – that the support for, and the high level of trust and confidence that was placed in, Europe’s negotiators was of immense importance, value and encouragement to us.
Ich möchte hervorheben – und meine Dankbarkeit dafür zu Protokoll geben –, dass die Unterstützung für und das immense Vertrauen in die europäischen Verhandlungsführer von grundlegender Bedeutung waren und uns viel Mut gemacht haben.
Europarl v8