Übersetzung für "Hermetically" in Deutsch

More people are meeting across the line of demarcation, which was formerly hermetically sealed.
Begegnungen über die einst hermetisch abgeschlossene Demarkationslinie hinweg nehmen zu.
Europarl v8

It has a hermetically sealed room.
Es gibt einen hermetisch abgeschlossenen Raum.
OpenSubtitles v2018

Call in Jess, she tosses him in that hermetically sealed room you set up.
Rufen Jess und sie schmeißt ihn in deinen hermetisch abgeriegelten Raum.
OpenSubtitles v2018

It's a way of, like, opening doors from, like, a hermetically sealed reality into possibilities.
Er öffnet die Türen zu einer hermetisch verschlossenen Realität und eröffnet damit Möglichkeiten.
OpenSubtitles v2018

And you see that these courtyards are not hermetically sealed spaces.
Man sieht, dass diese Höfe keine hermetisch abgeschlossenen Räume sind.
TED2020 v1

A child of four could see these envelopes are hermetically sealed,
Ein 4-Jähriger kann sehen, dass diese Umschläge hermetisch versiegelt sind,
OpenSubtitles v2018

Preferably, the bores from the battery chamber into the main casing are fashioned to be hermetically tight.
Vorzugsweise sind die Durchführungen von der Batteriekammer in das Hauptgehäuse hermetisch dicht ausgeführt.
EuroPat v2

The gelation may take place partly or entirely in the hermetically sealed container.
Das Gelieren kann völlig oder teilweise in dem hermetisch abgeschlossenen Raum erfolgen.
EuroPat v2

The rear aperture of the cartridge is hermetically sealed by a cover.
Die rückwärtige Öffnung der Patrone ist durch eine Abdeckung hermetisch versiegelt.
EuroPat v2

The whole device for mixing of the product components is closed hermetically.
Die gesamte Vorrichtung zum Mischen der Produktkomponenten ist hermetisch abgeschlossen.
EuroPat v2

Now the pressurized gas-filled inner bag is hermetically sealed relative to the environment.
Damit ist der mit Druckgas gefüllte Innenbeutel hermetisch gegenüber der Umgebung abgeschlossen.
EuroPat v2

This air channel, however, must be hermetically sealed relative to the interior of the magnetic disk memory.
Dieser Luftkanal muß jedoch gegenüber dem Innenraum des Magnetplattenspeichers hermetisch abgedichtet sein.
EuroPat v2

The closure 16 of the fuel tank hermetically closes it with respect to the environment.
Der Verschluß 16 des Kraftstoffbehälters schließt denselben gegenüber der Umgebung hermetisch ab.
EuroPat v2

In this way, the material to be brewed can also remain sealed off hermetically for a very long time.
Auf diese Weise kann auch das aufzubrühende Material sehr lange hermetisch abgeschlossen bleiben.
EuroPat v2

The coupling region is hermetically closed off from the outside.
Der Kopplungsbereich ist hermetisch gegenüber dem Äußeren abgeschlossen.
EuroPat v2

The whole system can thus be enclosed hermetically by the spring chamber.
Das gesamte System kann also durch die Federkammer hermetisch umschlossen werden.
EuroPat v2

The liquid is hermetically sealed in the container.
Die Flüssigkeit ist im Behälter hermetisch abgeschlossen.
EuroPat v2