Übersetzung für "Heat curing" in Deutsch
The
heat-curing
is
normally
complete
after
about
3
to
10
minutes.
Die
Heisshärtung
ist
normalerweise
nach
etwa
3
bis
10
Minuten
vollständig.
EuroPat v2
For
example,
the
substances
and
substance
mixtures
are
used
in
storage-stable,
heat-curing
single-component
epoxide
resin
adhesives.
Beispielsweise
werden
die
Substanzen
und
Substanzmischungen
in
lagerstabilen,
heißhärtenden
Einkomponentenepoxidharz-Klebstoffen
eingesetzt.
EuroPat v2
Suitable
curing
agents
for
heat
curing
include
water-soluble
or
water-miscible
polycarboxylic
acids.
Als
Härtungsmittel
für
die
Heißhärtung
eignen
sich
wasserlösliche
oder
wassermischbare
Polycarbonsäuren.
EuroPat v2
The
polymerization
of
the
monomer
mixture
used
is
preferably
carried
out
in
the
presence
of
a
heat-curing
catalyst.
Die
Polymerisation
der
eingesetzten
Monomermischung
wird
vorzugsweise
in
Gegenwart
eines
heisshärtenden
Katalysators
durchgeführt.
EuroPat v2
In
addition,
the
heat-curing
epoxy
resin
composition
can
contain
a
thixotropic
agent
C
[sic]
based
on
a
urea
derivative.
Die
hitzehärtende
Epoxidharzzusammensetzung
kann
weiterhin
ein
Thixotropiermittel
C
auf
Basis
eines
Harnstoffderivates
enthalten.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
the
field
of
heat-curing
epoxy
resin
bodyshell
adhesives.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
das
Gebiet
der
hitzehärtenden
Epoxidharz-Rohbauklebstoffe.
EuroPat v2
The
heat-curing
sealant
composition
is
prepared
and
stored
in
the
absence
of
moisture.
Die
hitzehärtende
Dichtstoffzusammensetzung
wird
unter
Ausschluss
von
Feuchtigkeit
hergestellt
und
aufbewahrt.
EuroPat v2
The
heat-curing
sealant
composition
also
contains
at
least
one
polyurethane
polymer
(PUP)
having
isocyanate
groups.
Die
hitzehärtende
Dichtstoffzusammensetzung
enthält
ferner
mindestens
ein
Isocyanatgruppen
aufweisendes
Polyurethanpolymer
(PUP).
EuroPat v2
It
has
surprisingly
been
found
that
heat
curing
sealant
compositions
according
to
claim
1
achieve
this
object.
Überraschenderweise
wurde
gefunden,
dass
hitzehärtende
Dichtstoffzusammensetzungen
gemäss
Anspruch
1
diese
Aufgabe
lösen.
EuroPat v2
The
heat-curing
sealant
compositions
have
a
dual
curing
mechanism.
Die
hitzehärtenden
Dichtstoffzusammensetzungen
verfügen
über
einen
dualen
Aushärtemechanismus.
EuroPat v2
The
heat-curing
sealant
composition
is
suitable
for
sealing
gaps
in
particular.
Die
hitzehärtende
Dichtstoffzusammensetzung
eignet
sich
zum
Abdichten,
insbesondere
von
Spalten.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
heat
curing
sealant
compositions,
which
comprise:
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
hitzehärtende
Dichtstoffzusammensetzungen,
welche
umfassen:
EuroPat v2
The
heat-curing
sealant
composition
also
contains
at
least
one
polyaldimine
(PA).
Die
hitzehärtende
Dichtstoffzusammensetzung
enthält
ferner
mindestens
ein
Polyaldimin
(PA).
EuroPat v2
The
heat-curing
sealant
composition
described
here
may
contain
additional
ingredients
as
needed.
Die
beschriebene
hitzehärtende
Dichtstoffzusammensetzung
kann
bei
Bedarf
weitere
Bestandteile
aufweisen.
EuroPat v2
In
addition,
the
heat-curing
epoxy
resin
composition
can
contain
a
thixotropic
agent
C
based
on
a
urea
derivative.
Die
hitzehärtende
Epoxidharzzusammensetzung
kann
weiterhin
ein
Thixotropiermittel
C
auf
Basis
eines
Harnstoffderivates
enthalten.
EuroPat v2
Furthermore,
perketals
and
benzopinacols
are
likewise
suitable
for
heat
curing.
Weiterhin
sind
für
die
Heisshärtung
Perketale
und
Benzpinakole
ebenfalls
geeignet.
EuroPat v2
In
the
processing
of
heat-curing
prosthetic
materials,
the
polymerization
is
triggered
by
increasing
the
temperature.
Bei
der
Verarbeitung
von
heisshärtenden
Prothesenmaterialien
wird
die
Polymerisation
durch
Temperaturerhöhung
ausgelöst.
EuroPat v2