Übersetzung für "Have served" in Deutsch
The
disinformation
measures
have
only
served
to
aggravate
the
problem.
Diese
Praxis
der
Desinformation
hat
nur
dazu
beigetragen,
das
Problem
zu
verschärfen.
Europarl v8
In
the
meantime,
what
purpose
will
this
resolution
have
served?
Und
welchen
Zweck
wird
nun
in
der
Zwischenzeit
diese
Entschließung
erfüllt
haben?
Europarl v8
This
report
should
have
served
that
purpose,
but
it
does
not.
Dieser
Bericht
hätte
diesem
Zweck
dienen
sollen,
aber
er
hat
es
nicht.
Europarl v8
Today
you
have
served
the
European
cause
well!
Heute
haben
Sie
der
europäischen
Sache
gut
gedient!
Europarl v8
The
current
activities
will
at
least
have
served
as
a
wake-up
call
for
Member
States.
Die
gegenwärtigen
Aktivitäten
dürften
den
Mitgliedstaaten
zumindest
als
Alarmsignal
gedient
haben.
Europarl v8
The
European
institutions
have
to
be
served
by
the
very
best.
In
den
Europäischen
Institutionen
müssen
die
Besten
der
Besten
dienen.
Europarl v8
The
result
could
be
that
we
have
not
served
the
interests
of
either
Asia
or
Latin
America.
Möglicherweise
haben
wir
weder
den
Interessen
Asiens
noch
denen
Lateinamerikas
gedient.
Europarl v8
As
for
what
you
have
served
up
to
us
today,
we
will
have
to
look
at
the
details.
Was
Sie
heute
geliefert
haben,
müssen
wir
uns
im
Detail
anschauen.
Europarl v8
This
site
may
have
served
as
a
burial
ground
for
several
generations.
Diese
Anlage
diente
vermutlich
mehreren
Generationen
als
Grabstätte.
Wikipedia v1.0
Asia
and
Europe
have
been
well
served
by
economic
globalization.
Asien
und
Europa
haben
von
der
Wirtschaftsglobalisierung
profitiert.
News-Commentary v14
The
tail
may
have
served
as
a
counterbalance
for
the
neck.
Der
Schwanz
könnte
auch
als
Gegenwicht
zum
massigen
Hals
gedient
haben.
Wikipedia v1.0
Almost
700
people
have
served
as
Lord
Mayor.
Fast
700
Personen
dienten
bereits
als
Lord
Mayor.
Wikipedia v1.0