Übersetzung für "Have not heard" in Deutsch
I
have
not
heard
a
single
word
about
this.
Ich
habe
darüber
kein
einziges
Wort
gehört.
Europarl v8
Have
you
not
heard
the
strength
of
the
peoples'
protests
throughout
the
European
Union?
Sind
Ihnen
die
heftigen
Proteste
in
der
gesamten
Europäischen
Union
nicht
aufgefallen?
Europarl v8
But
I
have
not
heard
so
much
nonsense
spoken
as
I
have
today.
Aber
ich
habe
noch
nie
so
viel
Unsinn
gehört
wie
heute.
Europarl v8
Have
we
not
heard
those
words
somewhere
before,
and
not
too
long
ago
either?
Haben
wir
das
nicht
auch
schon
einmal
irgendwo
gehört
in
letzter
Zeit?
Europarl v8
I
have
not
heard
you
say
anything
about
this,
Mr
Commissioner.
Hierzu
habe
ich
von
Ihnen,
Herr
Kommissar,
kein
Wort
gehört.
Europarl v8
We
have
not
heard
an
apology.
Eine
Entschuldigung
dafür
haben
wir
nicht
vernommen.
Europarl v8
I
have
not
heard
one
yet.
Davon
habe
ich
bisher
noch
nichts
gehört.
Europarl v8
I
have
not
heard
anything
from
Mr
Zapatero,
nor
have
I
heard
anything
from
Prime
Minister
Erdogan.
Ich
habe
dazu
weder
etwas
von
Herrn
Zapatero
noch
von
Ministerpräsident
Erdogan
gehört.
Europarl v8
I
have
not
heard
of
suspensions,
sackings
or
fining.
Ich
habe
von
Suspendierungen,
Entlassungen
oder
Geldbußen
gehört.
Europarl v8
And
I
have
not
heard
a
single
word
spoken
about
this
today
in
this
Chamber.
Darüber
aber
habe
ich
heute
hier
in
diesem
Parlament
kein
einziges
Wort
gehört.
Europarl v8
However,
I
have
not
heard
much
about
any
of
this
yet
today.
Allerdings
habe
ich
darüber
heute
noch
nicht
viel
gehört.
Europarl v8
I
have
not
heard
one
single
word
from
the
previous
speaker.
Ich
habe
von
meiner
Vorrednerin
kein
einziges
Wort
gehört.
Europarl v8
This
morning,
I
have
not
heard
anyone
talk
about
this
strategy.
Diesen
Morgen
haben
ich
niemanden
über
diese
Strategie
sprechen
hören.
Europarl v8
I
have
to
say
I
have
not
heard
so
much
hypocrisy
for
such
a
long
time!
Ich
muß
sagen,
soviel
Heuchelei
ist
mir
schon
lange
nicht
mehr
begegnet.
Europarl v8
I
have
not
heard
any
suggestions
that
there
is
any
infirmity
in
this
area.
Mir
ist
nicht
bekannt,
dass
es
in
dieser
Hinsicht
Schwächen
gibt.
Europarl v8
But
even
then,
we
shall
not
have
heard
the
last
of
this.
Aber
damit
haben
wir
unsere
Pflicht
noch
nicht
umfassend
erfüllt.
Europarl v8
I
think
that
we
have
not
heard
the
last
of
this.
Meines
Erachtens
ist
hier
das
letzte
Wort
noch
nicht
gesprochen.
Europarl v8
I
have
not
heard
anyone
explain
how
that
will
work.
Mir
hat
noch
keiner
erklären
können,
wie
das
funktionieren
soll.
Europarl v8
I
have
not
heard
anything
about
it.
Bis
jetzt
habe
ich
darüber
noch
nichts
erfahren
können.
Europarl v8
I
have
not
heard
too
many
figures
today.
Von
Zahlen
habe
ich
heute
noch
nicht
allzu
viel
gehört.
Europarl v8
Though
I
have
heard
you
make
positive
points
I
have
not
heard
you
say
you
are
in
complete
agreement.
Ich
habe
zwar
positive
Ansätze,
aber
nicht
Ihre
volle
positive
Zustimmung
gehört.
Europarl v8
Some
of
you
may
not
have
heard
that
Dr.
King
has
been
assassinated.
Einige
haben
vielleicht
noch
nicht
gehört,
dass
Dr.
King
ermordet
wurde.
TED2020 v1
Besides,
he
would
not
have
heard
her.
Uebrigens
würde
er
es
nicht
gehört
haben.
Books v1
Have
I
not
heard
her
footstep
on
the
stair?
Hörte
ich
nicht
schon
ihren
Tritt
auf
der
Treppe?
Books v1
Previously,
we
have
not
heard
of
him.
Wir
haben
bis
jetzt
noch
nie
von
ihm
gehört.
GlobalVoices v2018q4