Übersetzung für "Have been drawn" in Deutsch
No
conclusions
as
a
result
of
that
have
yet
been
drawn.
Es
wurden
noch
keine
entsprechenden
Schlussfolgerungen
gezogen.
Europarl v8
The
applicable
operational
regulations
have
been
drawn
up
by
the
Joint
Aviation
Authorities.
Die
geltenden
technischen
Vorschriften
sind
von
den
Joint
Aviation
Authorities
aufgestellt
worden.
Europarl v8
A
report
that
should
have
been
drawn
up
is
not
there.
Es
fehlt
ein
Bericht,
der
vorliegen
müsste.
Europarl v8
Parallels
have
been
drawn
with
US
legislation
in
this
field.
Es
wurden
Parallelen
zur
Gesetzgebung
der
USA
in
diesem
Bereich
gezogen.
Europarl v8
No
targeted
opinions
have
yet
been
drawn
up
by
the
EESC.
Der
EWSA
hat
bislang
keine
gezielte
Stellungnahme
zu
dieser
Thematik
erarbeitet.
TildeMODEL v2018
Corresponding
guidelines
for
good
hygiene
practice
have
been
drawn
up
in
the
individual
Member
States.
In
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
wurden
ebenfalls
entsprechende
Leitlinien
einer
guten
hygienischen
Praxis
erarbeitet.
TildeMODEL v2018
Corresponding
guidelines
have
been
drawn
up
in
the
individual
Member
States.
In
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
wurden
ebenfalls
entsprechende
Leitlinien
erarbeitet.
TildeMODEL v2018
Such
strategies
have
already
been
drawn
up
in
some
Member
States.
In
einigen
Mitgliedstaaten
sind
solche
Strategien
bereits
erarbeitet
worden.
TildeMODEL v2018
What
‘programmes
for
routine
environmental
inspections’
have
been
drawn
up?
Welche
„Programme
für
routinemäßige
Umweltinspektionen“
wurden
aufgestellt?
DGT v2019
The
13
Progress
Reports
have
been
drawn
up
strictly
on
the
basis
of
these
criteria.
Unsere
13
Fortschrittsberichte
sind
streng
nach
diesen
Kriterien
aufgebaut.
TildeMODEL v2018
The
following
recommendations
for
actions
have
been
drawn
up:
Folgende
Empfehlungen
für
Maßnahmen
wurden
ausgearbeitet:
TildeMODEL v2018
What
general
conclusions
have
been
drawn
from
this
process?
Welche
generellen
Lehren
wurden
aus
diesem
Prozess
gezogen?
TildeMODEL v2018
These
priorities
have
been
drawn
up
in
full
accordance
with
the
National
Development
Plan.
Diese
Prioritäten
wurden
im
Einklang
mit
dem
nationalen
Entwicklungsplan
festgelegt.
TildeMODEL v2018
These
aid
measures
will
be
examined
as
soon
as
their
draft
implementing
provisions
have
been
drawn
up.
Diese
Maßnahmen
werden
geprüft,
sobald
die
entsprechenden
Entwürfe
der
Durchführungsbestimmungen
vorliegen.
TildeMODEL v2018
Several
lessons
have
been
drawn
from
the
horse
meat
fraud.
Aus
dem
Pferdefleischskandal
haben
wir
einige
Lehren
gezogen.
TildeMODEL v2018
Further
recommendations
have
been
drawn
from
three
Eurobarometer
surveys.
Weitere
Empfehlungen
sind
aus
drei
Eurobarometer-Umfragen
abgeleitet
worden.
TildeMODEL v2018