Übersetzung für "Have been asking" in Deutsch
We
have
been
asking
for
a
change
of
regime
in
Iran
for
far
too
long.
Wir
haben
schon
viel
zu
lange
einen
Regimewechsel
im
Iran
gefordert.
Europarl v8
People
here
have
been
asking
what
has
happened
to
our
Mr
González.
Hier
hat
man
sich
gefragt,
wo
denn
unser
Felipe
González
sei.
Europarl v8
In
France,
seven
trade
unions
have
been
asking
for
this
recently.
In
Frankreich
haben
sieben
Arbeitnehmergewerkschaften
dies
seit
kurzem
auf
ihre
Fahnen
geschrieben.
Europarl v8
We
have
been
asking
for
legislation
for
a
long
time.
Wir
fordern
seit
langem
diesbezügliche
Vorschriften.
Europarl v8
Which
means
we
have
been
asking
the
wrong
question.
Das
heißt,
wir
haben
die
falsche
Frage
gestellt.
TED2013 v1.1
The
question
Georgians
have
been
asking
ever
since
is
whether
Shevardnadze
was
really
overthrown
at
all.
Seither
fragen
sich
die
Georgier,
ob
Schewardnadse
jemals
wirklich
gestürzt
worden
ist.
News-Commentary v14
People
have
been
asking
this
question
for
a
long
time.
Das
fragen
sich
die
Menschen
schon
lange.
TED2020 v1
They
have
been
asking
Apple
for
a
backdoor
for
years.
Sie
fordern
eine
derartige
Hintertür
von
Apple
seit
Jahren.
News-Commentary v14
Many
people
have
been
asking
why
the
dollar
hasn’t
crashed
yet.
Viele
Menschen
fragen
sich,
warum
der
Dollar
noch
immer
nicht
abgestürzt
ist.
News-Commentary v14
Buddy,
the
boys
at
the
boat
have
been
asking
about
you.
Buddy,
die
Jungs
auf
dem
Schiff
haben
nach
dir
gefragt.
OpenSubtitles v2018
Affected
Member
States
and
stakeholders
have
been
asking
for
a
new
management
framework
since
2011.
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
und
Interessenträger
fordern
seit
2011
einen
neuen
Bewirtschaftungsrahmen.
TildeMODEL v2018
These
are
all
questions
that
you
too
have
probably
been
asking
yourselves.
Das
alles
sind
Fragen,
die
auch
Sie
sich
sicherlich
stellen.
TildeMODEL v2018
Shouldn't
I
have
been
asking
those
questions?
Sollte
nicht
ich
es
sein,
der
diese
Frage
stellt?
OpenSubtitles v2018
Dylan
would
have
been
asking
very
different
questions.
Wenn
sie
es
wüssten,
hätte
Dylan
ganz
andere
Fragen
gestellt.
OpenSubtitles v2018
You
know,
a
lot
of
people
have
been
asking
me
what
Alibi
means.
Man
fragt
mich
immer
wieder,
was
Alibi
Records
bedeutet.
OpenSubtitles v2018
Detectives
have
been
asking
questions
in
the
proofing
shops.
Detectives
haben
in
den
Proofing
Shops
Fragen
gestellt.
OpenSubtitles v2018
My
dear,
the
guests
have
been
asking
after
you.
Mein
Schatz,
die
Gäste
haben
nach
dir
gefragt.
OpenSubtitles v2018
Ok,
we
have
been
asking
the
wrong
questions.
Okay,
wir
haben
die
falschen
Fragen
gestellt.
OpenSubtitles v2018
Hanna,
people
have
been
asking
a
lot
of
questions.
Hanna,
sie
haben
viele
Fragen
gestellt.
OpenSubtitles v2018
The
kids
have
been
asking
for
you.
Die
Kinder
haben
nach
dir
gefragt.
OpenSubtitles v2018