Übersetzung für "Have been asked" in Deutsch

A few questions have been asked about Afghanistan.
Einige Fragen zu Afghanistan wurden gestellt.
Europarl v8

Some very valid questions have been asked.
Es wurden einige sehr berechtigte Fragen gestellt.
Europarl v8

I have been asked to adopt Dmitry Bandarenka.
Ich wurde gebeten, die Patenschaft für Dmitry Bandarenka zu übernehmen.
Europarl v8

Permit me to answer a few of the questions which have been asked.
Lassen Sie mich ein paar Fragen beantworten, die gestellt worden sind.
Europarl v8

I have been asked about the structure of this agency on previous occasions.
Man hat mich bei früheren Gelegenheiten nach der Struktur dieses Amtes gefragt.
Europarl v8

Some questions have been asked about that.
Es wurden einige Fragen hierzu gestellt.
Europarl v8

That is part of the brief that I have been asked to undertake.
Er ist Teil des Auftrags, den zu übernehmen ich gebeten wurde.
Europarl v8

We have never been asked to prepare a mid-term review of the European budget.
Wir sind nie zur Ausarbeitung einer Halbzeitbilanz des EU-Haushalts aufgefordert worden.
Europarl v8

We have been asked to trust Member States.
Wir wurden aufgefordert, den Mitgliedstaaten zu vertrauen.
Europarl v8

I want to deal with some of the particular questions that have been asked of me.
Ich möchte einige der spezifischen Fragen behandeln, die mir gestellt wurden.
Europarl v8

I have been asked to withdraw this evaluation.
Ich bin gebeten worden, diese Einschätzung zurückzunehmen.
Europarl v8

I have often been asked how it can have come to this.
Ich bin schon mehrmals gefragt worden, wie es so weit kommen konnte.
Europarl v8

I have been asked what standards are applied.
Mir wurde die Frage gestellt, welche Standards verwendet werden.
Europarl v8

I have been asked to deal with the question of the moratorium.
Ich wurde gebeten, auf die Frage des Moratoriums einzugehen.
Europarl v8

The drugs strategy has been mentioned and questions have been asked about it.
Es wurde die Drogenstrategie erwähnt, zu der Fragen gestellt wurden.
Europarl v8

Questions have also been asked about the principle of competition.
Es sind auch Fragen zum Wettbewerbsprinzip gestellt worden.
Europarl v8

I have been asked for leave to speak, but there will be no debate thereafter.
Es wurde um das Wort gebeten, aber anschließend gibt es keine Debatte.
Europarl v8

I have also been asked to say a word about implementation.
Ich wurde auch gebeten, etwas zur Ausführung zu sagen.
Europarl v8

It follows on from some of the comments and questions that have been asked already.
Sie knüpft an einige Äußerungen und Anfragen an, die bereits gestellt wurden.
Europarl v8

I have been asked if I agree with it.
Ich bin gefragt worden, ob ich dem zustimme.
Europarl v8

Questions have already been asked, but they are not enough.
Es wurden bereits Anfragen eingereicht, doch sie genügen nicht.
Europarl v8

I certainly have never been asked whether that is what I want.
Mich hat mit Sicherheit nie jemand gefragt, ob ich das möchte.
Europarl v8