Übersetzung für "Have an appeal" in Deutsch
A
large
number
of
MEPs,
from
four
different
groups,
have
signed
an
appeal
along
these
lines.
Zahlreiche
Abgeordnete
von
vier
verschiedenen
Fraktionen
haben
diesbezüglich
einen
Aufruf
unterzeichnet.
Europarl v8
I
have
an
appeal
to
the
rich
and
the
powerful.
Ich
möchte
an
die
Reichen
und
Mächtigen
appellieren.
Europarl v8
What
we
have
here
is
an
appeal
to
the
government
conference.
Wir
appellieren
hier
an
die
Regierungskonferenz.
Europarl v8
Lastly,
I
have
an
appeal
to
make
to
you
Mr
Barroso.
Schließlich
möchte
ich
an
Sie,
Herr
Barroso,
appellieren.
Europarl v8
We
may
well
not
have
an
upper
limit,
but
we
do
have
an
appeal
clause.
Wir
haben
zwar
keine
Obergrenze,
aber
eine
Revisionsklausel.
Europarl v8
Have
you
filed
an
appeal
with
the
IOC?
Hast
du
Berufung
beim
IOC
eingelegt?
OpenSubtitles v2018
But
there
was
no
material
evidence
that
would
have
led
to
an
appeal.
Aber
es
gab
kein
Beweismaterial,
dass
zu
einer
Berufung
geführt
hätte.
OpenSubtitles v2018
Thefirms
have
lodged
an
appeal
against
the
decision.
Die
Unternehmen
haben
gegen
die
Entscheidung
Beschwerde
eingelegt.
EUbookshop v2
The
companies
have
lodged
an
appeal
against
the
fresh
prohibition
order
before
the
Berlin
Gegen
die
erneute
Untersagung
haben
die
Unternehmen
Beschwerde
beim
Kammergericht
Berlin
eingelegt.
EUbookshop v2
I
have
made
an
appeal
to
you.
Ich
habe
einen
Appell
an
Sie
gerichtet.
EUbookshop v2
Does
the
Court
of
Appeals
have
jurisdiction
over
an
appeal
from
the
denial
of
motion
for
a
new
trial?
Ist
das
Berufungsgericht
für
einen
Rechtsbehelf
aus
der
Nichtbeförderung
eines
neuen
Verfahrens
zuständig?
ParaCrawl v7.1
They
are
made
of
sturdy
leather
and
have
an
attractive
appeal.
Sie
sind
aus
robustem
Leder
und
haben
einen
attraktiven
Reiz.
ParaCrawl v7.1
The
competitions
which
Hipstamatic
regularly
announces
also
have
an
appeal.
Anziehungskraft
haben
auch
die
Wettbewerbe,
die
Hipstamatic
regelmäßig
ausruft.
ParaCrawl v7.1
The
cold
seasons
also
have
an
appeal.
Auch
die
kühleren
Jahreszeiten
haben
Ihren
Reiz.
ParaCrawl v7.1
WRI
have
issued
an
emergency
appeal
for
the
continuation
of
the
Nonviolence
Programme,
written
by
Javier
Gárate.
Die
WRI
hat
einen
dringenden
Spendenappell
für
die
Fortsetzung
des
Gewaltfreiheits-Programms
herausgegeben.
ParaCrawl v7.1
The
convicted
workers
have
submitted
an
appeal
and
were
therefore
released.
Die
verurteilten
Arbeiter
haben
Einspruch
eingelegt
und
wurden
deshalb
freigelassen.
ParaCrawl v7.1
Tricks
with
fire
have
an
unusual
appeal
of
their
own.
Tricks
mit
dem
Feuer
haben
eine
ungewöhnliche
Anziehungskraft
ihrer
eigenen.
ParaCrawl v7.1
Having
said
that,
Mr
President,
Madam
President
of
the
Council,
I
have
an
appeal
to
make
to
you.
Herr
Präsident,
Frau
Ratspräsidentin,
nach
diesen
Worten
möchte
ich
eine
Bitte
an
Sie
richten.
Europarl v8