Übersetzung für "Has persisted" in Deutsch

Why has this discrimination persisted so?
Warum hält sich diese Diskriminierung noch immer so beharrlich?
Europarl v8

This situation has persisted since the creation of the agency in 2008.
Dieser Zustand hält seit der Gründung der Agentur im Jahr 2008 an.
Europarl v8

The Korean threat has persisted in spite of the contract-related operating aid.
Diese Bedrohung besteht trotz auftragsbezogener Betriebsbeihilfen auch weiterhin.
Europarl v8

In the construction industry, the loss of confidence evident during the summer has not persisted.
In der Bauwirtschaft hat sich der Vertrauensverlust der Sommermonate nicht weiter fortgesetzt.
EUbookshop v2

Xie Hanzhu has persisted in upholding his belief.
Xie Hanzhu hat beständig seinen Glauben aufrechterhalten.
ParaCrawl v7.1

From the times of Adam the teaching of the Paradise Trinity has persisted.
Seit den Zeiten Adams hat die Lehre der Paradies-Trinität überdauert.
ParaCrawl v7.1

It is precisely because the Constitution permits change that is has persisted.
Gerade weil die Verfassung eine Veränderung zulässt, ist sie beständig.
ParaCrawl v7.1

Since then the positive development of the municipality has persisted.
Die positive Entwicklung der Gemeinde hat seither angedauert.
ParaCrawl v7.1

And so the ancient civilization of the yellow race has persisted down through the centuries.
Und so hat die alte Zivilisation der gelben Rasse die Jahrhunderte überdauert.
ParaCrawl v7.1