Übersetzung für "Has been held" in Deutsch

He has been held in administrative detention in Israel since 2006.
Seit 2006 befindet er sich in Verwaltungshaft in Israel.
Europarl v8

He has been held in the area ever since.
Seither wird er in dieser Gegend irgendwo festgehalten.
Europarl v8

Mr Hallam, the inquiry has been held and the results are clear.
Herr Hallam, es wurde eine Untersuchung angestellt, deren Ergebnisse eindeutig sind.
Europarl v8

He has since been held hostage by Hamas.
Er wird seitdem von der Hamas als Geisel festgehalten.
Europarl v8

She has been held for four months.
Sie wurde vier Monate lang festgehalten.
Europarl v8

It should be noted that he has been held in preventive detention since then, among dangerous criminals.
Seitdem befindet er sich in Untersuchungshaft, inmitten von gefährlichen Kriminellen.
Europarl v8

Since 2006, it has been held in the Brühl (formerly on the main street).
Er findet seit 2006 im Brühl (vormals auf der Hauptstraße) statt.
Wikipedia v1.0

Since then, this festival has been held every four years.
Seither findet alle vier Jahre das Fleckenmauerfest statt.
Wikipedia v1.0

Since 1994, the tournament has been held during even-numbered years.
Seit 1994 findet das AST in geraden Jahren statt.
Wikipedia v1.0

Sadly, the event has sometimes not been held in recent years.
Leider fand diese Veranstaltung in den letzten Jahren nicht mehr statt.
Wikipedia v1.0