Übersetzung für "Harmless from" in Deutsch

I'm just a harmless giant from a foreign land.
Ich bin nur ein harmloser Riese, aus einem fremden Land.
OpenSubtitles v2018

In which time she's gone from harmless coed to one of the world's top weapons dealers.
Währenddessen sie von einer harmloser Studentin zu einer der weltgrößten Waffenhändlerinnen wurde.
OpenSubtitles v2018

These materials are also harmless from an environmental standpoint.
Diese Materialien sind auch nach Umweltaspekten unbedenklich.
EuroPat v2

But what appears to be a harmless ornament originates from a wound.
Was aber ein harmloses Ornament zu sein scheint, entstammt einer Wunde.
ParaCrawl v7.1

Down through their long history they were far from harmless, let alone neutral.
Harmlos, gar neutral, waren sie in ihrer langen Geschichte nie.
ParaCrawl v7.1

However, this treatment is not harmless from a toxicological viewpoint.
Diese Behandlung ist jedoch aus toxikologischer Sicht nicht unbedenklich.
EuroPat v2

The ant's bite can also be far from harmless (see photo)
Der Biss der Ameise kann auch nicht harmlos sein (siehe Foto)
CCAligned v1

For she is light years away from harmless platitudes:
Denn von harmlosen Wortplänkeleien ist sie denkbar weit entfernt:
ParaCrawl v7.1

It is harmless from the toxicological point of view.
Es ist aus toxikologischer Sicht unbedenklich.
ParaCrawl v7.1

The Customer shall hold us harmless from all corresponding claims of third parties.
Der Kunde wird den Verkäufer von entsprechenden Ansprüchen Dritter freistellen.
ParaCrawl v7.1

Less is More products are harmless from a toxicological point of view.
Less is More Produkte sind vom toxikologischen Aspekt unbedenklich.
ParaCrawl v7.1

The reform proposed by the ECB, under its technical exterior, is therefore far from harmless.
Die von der EZB vorgeschlagene, dem Anschein nach technisch begründete Reform ist also keineswegs harmlos.
Europarl v8

Well, the big question is whether it's just harmless residual activity from when we were connected...
Die große Frage ist, sind es nur noch harmlose Spätfolgen von unserer Verbindung...
OpenSubtitles v2018

Dialkyl sulphosuccinates contain no heavy metals and are harmless from a toxicological and eco-toxicological point of view, and are therefore preferentially suitable.
Dialkylsulfosuccinate enthalten keine Schwermetalle und sind aus toxikologischer und ökotoxikologischer Sicht unbedenklich und daher bevorzugt geeignet.
EuroPat v2

In case of a claim the supplier holds us harmless from any claim at first request.
Der Lieferant stellt uns im Falle der Inanspruchnahme von jeglichen Ansprüchen auf erstes Anfordern frei.
ParaCrawl v7.1

An allergy is an overreaction of the immune system to certain, otherwise harmless substances from the environment.
Eine Allergie ist eine Überreaktion des Immunsystems auf bestimmte, ansonsten harmlose Stoffe aus der Umwelt.
CCAligned v1

Hence, an extensive application is theoretically possible, but not harmless from an ecological point of view.
Somit wäre ein grossflächiger Einsatz solcher Spritzmittel möglich, was ökologisch nicht unbedenklich ist.
ParaCrawl v7.1

Pathogens, in turn, show high variability and can produce variants ranging from harmless to dangerous.
Erreger wiederum weisen eine hohe Variabilität auf und können harmlosere oder gefährlichere Varianten hervorbringen.
ParaCrawl v7.1

The fish were up to one meter long, but all looked relatively harmless from.
Die Fisch waren bis zu einem Meter lang, aber sahen alle relativ harmlos aus.
ParaCrawl v7.1

Flavours used in foods must be harmless from a health perspective and must not mislead consumers.
Die in Lebensmitteln verwendeten Aromen müssen gesundheitlich unbedenklich sein und dürfen VerbraucherInnen nicht irreführen.
ParaCrawl v7.1

It is recombined with these other two imbalances which are energetically far from harmless.
Es ist rekombiniert mit diesen beiden anderen Störungen, die energetisch alles andere als harmlos sind.
ParaCrawl v7.1

But young people are also well aware that designer drugs and "Ecstasy' are far from harmless.
Aber auch die Jugendlichen sind sich sehr wohl bewußt, daß Designerdrogen und "Ecstasy" keinesfalls harmlos sind.
Europarl v8